作者mijas (Tapas)
看板translator
標題[筆譯] 12000元_筆_英譯中_醫學期刊_11135字
時間Thu Sep 15 17:47:39 2016
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:Yes
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 11135 字(word計算)
[必]工作報酬: 12000 元
[必]涉及語言: 英譯中
[必]所屬領域: 醫學
[必]文件類型: 期刊
[必]截 稿 日: 寄稿後三周內
[必]應徵期限: 徵到為止
[必]聯絡方式: 站內信
[必]付費方式: 預付1000元,交稿後三日內付清
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 有醫學背景,了解統計者佳
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:
Pooled effects from trend studies comparing mortality rates before and after
the introduction of a screening program have reported a range of risk
reductions of 28% to 36%. In incidence based mortality studies, the pooled
mortality reduction was 25%(RR,0.75; 95% CI, 0.69-0.81) among women invited
to screening and 38% (RR, 0.62; 95% CI, 0.56-0.69) among those attending
screening. The corresponding pooled estimates from case control studies were
31% (OR, 0.69; 95% CI, 0.57-0.83), and 48% (OR,0.52; 95% CI,0.42-0.65) after
adjustment for self-selection.
As shown by Duffy et al, when widely different estimates of absolute benefit
are standardized to a common RR, number of screening rounds, and duration of
follow-up, and then applied to a standard population and baseline risk
(specifically, in this example, the UK Independent Review scenario described
above), to estimate the NNS, a nearly 20-fold difference (from 111 to 2000)
found in 4 well-known estimates of the NNS/NNI(number needed to screen/
number need to invite) to prevent 1 breast cancer death was reduced to a
range of 96 to 257women screened to prevent 1 breast cancer death.
[選]其他事項:
──────────────────────────────────────
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.225.239
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1473932861.A.2FC.html
噓 georgeko: Google翻譯不用錢耶 09/15 21:40
→ rainform: 1字1.07元,符合版規參考費率,樓上噓什麼啊? 09/15 21:55
→ BigBreast: 雖然符合板規 但這種難度就算單價2.0也要好好考慮 09/15 23:12
推 translating: 本來就是找專做醫學生物的阿 09/16 12:22
→ translating: 難度有點離題 問題是稀有度 09/16 12:22
推 notrealme: 價錢有點太低哦...... 09/16 14:00
→ notrealme: 比較是專業的東西 09/16 14:00