看板 translator 關於我們 聯絡資訊
請問如果是還算熱門的趣味新聞網站 聘請英翻中的長期合作翻譯人員 每1000 English symbols 的薪資為5 Euros (這樣應該是標點符號也算的意思) 這樣的待遇是普通 還是薪資太低了呢? 謝謝回答 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.54.107 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1474454329.A.FC2.html
matsuri: 這價比上面有篇X華的還低@@ 09/21 18:59
a2902793: 哪一間啊我還真好奇 09/23 11:31
a2902793: 以前叫某某某某01(標題很聳動的那個)做個 09/23 11:31
a2902793: 薪資其實還可一篇文章大約277 09/23 11:31
doormat: 英文叫做「亮亮的一面」的網站 09/23 13:07
silenthillwu: 當然太低,可能是對方轉包翻譯,自己抽成,所以給你 09/24 04:37
silenthillwu: 這麼低 09/24 04:37
doormat: 謝謝回覆! 09/24 15:12
ailing0413: 太低了,換算回來台幣也才0.18/字,至少要EUR20才合理 09/27 13:16