看板 translator 關於我們 聯絡資訊
※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式 ※ 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。 ─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 1500字(請載明字數或估算大約總字數。違者直接刪文) [必]工作報酬: 4500( 高手可再議價) [必]涉及語言:中英 [必]所屬領域:文學、東亞研究(例:教育/醫學/法律) [必]文件類型:SOP(例:論文摘要/期刊/書信。* 專業文類必須符合對應最低費率要求 ) [必]截 稿 日:10月20日(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告) [必]應徵期限:10/10前 [必]聯絡方式:站內信,再留line聯絡 [必]付費方式:預付1000元訂金,完稿後7天內付清。 案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。) ────────────────────────────────────── [選]工作要求:sop潤稿、文章架構指點,希望是東亞研究相關背景的人,或是了解文學 專業術語,能幫我把sop修的更深入。 來信請檢附經驗 [選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除) [選]其他事項:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.30.164.8 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1475574250.A.341.html
Cabernet: 已寄信~請參考! 10/04 23:47
arielhsiao: 謝謝大家 已徵得! 10/05 01:21