看板 translator 關於我們 聯絡資訊
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── 我已經寫好英文版本,希望譯者能協助潤稿 [必]工 作 量: 700字 [必]工作報酬:1000,或另外報價 [必]涉及語言:英 [必]所屬領域:環境/商業 [必]文件類型:留學SOP文件潤稿 [必]截 稿 日:徵到為止 [必]應徵期限:徵到為止 [必]聯絡方式:站內信 [必]付費方式:完稿後付款 ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 希望譯者本身有修改過留學文件的經驗,英國為佳 [選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 潤 文:This campaign aided people get closer with their friends , but the relationship with people and environment was remoter . Can human litter deservedly , but those rubbish becoming the animals' food and effecting t heir habitat ? [選]其他事項:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.218.7.214 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1478585104.A.90C.html ※ 編輯: red1999 (101.13.87.103), 11/15/2016 17:34:35