作者Kray (バドコン)
看板translator
標題[問題] 日文輕小說行情
時間Thu Jun 15 10:46:16 2017
小弟最近接洽了一家做日文輕小說的出版社,他開翻譯後的中文字0.4/字。
我反應這應該是算日文字的行情,中文字要0.5~0.6以上才合理。(之前合作過的出版社給我0.6/中文字)
但對方表示輕小說的行情就是這樣。
請問各位前輩真的是這樣嗎?
我覺得小說類要更注重修辭,比操作手冊之類的實用書還花時間。
這價錢實在接不下去阿~
請問有接過輕小說的前輩可以分享嗎?
謝謝。
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z00UD.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.64.113
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1497494783.A.810.html
推 slower8304: 輕小說的行情真的不高,我接洽的也一直都只有0.4 06/15 13:12
→ Kray: s大後來有接嗎? 06/15 19:29
推 slower8304: 沒有耶~覺得投報率有點低OwQ 06/15 23:28
→ slower8304: 然後我不是大啦哈哈我也才剛入行沒多久xD 06/15 23:29
推 languege: 練功和要求案源的話其實可以接 06/15 23:31