看板 translator 關於我們 聯絡資訊
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes [必]工 作 量:10000~15000 字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。) [必]工作報酬:0.5/字(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或外文計 價。) [必]涉及語言:日譯中(漢字很多) [必]所屬領域:法律 [必]文件類型:整理過的法院判決以及日文法律書籍(不是要整篇判決翻譯,我有整理段 落,翻譯用語不用非常精確,七或八成即可,主要的法律用語以及觀念不要錯誤就好) [必]截 稿 日:10/13 [必]應徵期限:9/29晚上8點前 [必]聯絡方式:站內信 [必]付費方式:預付3000元訂金,交稿後2天內付清餘額 ────────────────────────────────────── [選]試 譯 文:被告人ら夫婦は,生後わずか約8か月の乳児である被害者が衰弱してや せ細っ ていたにもかかわらず,到底十分とはいえない量の粉ミルク等を与えただけで , 医療機関を受診させることも一切せずに放置した結果,被害者を栄養不良に起因 す る呼吸・循環不全により死亡させるという取り返しのつかない事態を招いたも のであ る。死亡した被害者の体重が,同じ月齢にある乳児の平均体重の約半分し かなかった ことからみても,被告人ら夫婦は,親として当然に果たすべき責任を 放棄していたも のといわざるを得ない。 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.25.186 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1506494839.A.0EB.html
mikobobo: 已站內信!謝謝您! 09/27 15:25
a823401300: 已站內,謝謝!!09/27 19:40
jiko5566: 已站內信,謝謝!09/27 21:35
faniehsu: 已站內 謝謝09/27 22:58
※ 編輯: chibimaruko (42.72.88.28), 09/28/2017 14:10:01