看板 translator 關於我們 聯絡資訊
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 400字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。) [必]工作報酬: 2000(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或外文計價。) [必]涉及語言: 中譯英(例:中譯英) [必]所屬領域: PAYPAL、網路付款、商業(例:教育/醫學/法律) [必]文件類型: PAYPAL支付說明(例:論文摘要/期刊/書信。* 專業文類必須符合對應最低費率要求) [必]截 稿 日: 十月底(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告) [必]應徵期限: 即日至10/13午夜 [必]聯絡方式: goukaou@gmail.com 確定之後可用line或FB詳談 [必]付費方式: 譯文會提供給幾位外國友人,確認內容可清楚表達後,三日內轉帳支付 (例:預付OO元訂金,交稿後XX天內付清餘額,完稿後YY天內付清。 案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。) ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 有英文商業文件、說明書翻譯經驗者佳 非逐字翻,需調整描述方式,讓國外買家可清楚瞭解內文 我方可能會需要跟譯者解釋為何PAYPAL避免被抽額外的手續費這麼麻煩... [選]參考段落: 請勿在PAYPAL儲值當地貨幣或美元後,再透過PAYPAL轉換為新台幣支付 [選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除) [選]其他事項: 譯文內容為避免我方在收款上的損失,無把握請勿應徵 小弟初來此地徵人,若報酬不佳,請鞭小力點 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.209.170 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1507655170.A.7EC.html
KOSON7970: 已寄信ja開頭 10/11 03:46
bbflisky: 已寄email,感謝! 10/11 08:30