作者chen0501 (幸福小栗栗)
看板translator
標題[筆譯] 中翻英1064字稿費兩千五百元論文摘要
時間Thu Nov 16 09:39:52 2017
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 1064中文字
[必]工作報酬:2500元
[必]涉及語言:(中譯英)
[必]所屬領域:(緊急醫療)
[必]文件類型:(論文摘要)
[必]截 稿 日:(11/22 24:00前)
[必]應徵期限:11/17 08:00
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:(交稿後確認沒有謬誤需要修改立即付款,ATM轉帳付款。)
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:(之前合作過的優秀譯者優先)
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:與急診醫療利用率與重返率有關之論文,無醫學類翻譯經驗請勿嘗試。
──────────────────────────────────────
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.220.26.43
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1510796397.A.520.html
噓 bbflisky: 這報酬怎麼算的? 11/16 09:57
→ bbflisky: 已寄站內信,請確認。 11/16 10:00
→ lisaonlisa2: 還優秀譯者 11/16 11:00
→ bbflisky: 乾脆別PO,直接找之前的人不就得了? 11/16 11:15
→ chen0501: 費用可以調整需要噓嗎?雖然希望跟之前合作過的譯者 11/16 11:27
→ chen0501: 但我以為板上不能私下接洽才發文,也希望能跟其他優秀的 11/16 11:28
→ chen0501: 譯者合作才發文,版規有規定不可以合作過的優先? 11/16 11:29
※ 編輯: chen0501 (61.220.26.43), 11/16/2017 11:31:08
※ 編輯: chen0501 (61.220.26.43), 11/16/2017 11:32:41
→ bbflisky: 唉... 11/16 12:16
※ 編輯: chen0501 (61.220.26.43), 11/17/2017 09:07:02
推 shiangyih: 那一樓幹嘛還寄信?又要應徵又要罵? 11/18 14:30