作者cleankey (追夢者)
看板translator
標題[筆譯] (已徵得)研討會論文摘要約500字
時間Mon Oct 1 21:22:25 2018
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES
[必]工 作 量: 485字
[必]工作報酬:1000元台幣(全篇)
[必]涉及語言:中譯英
[必]所屬領域:社會/政治
[必]文件類型:論文摘要/
[必]截 稿 日:10/4 18:00
[必]應徵期限:徵到為止
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:預付2OO元訂金,完稿後當天24小時內付清。
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:以有翻譯政治、社會科學議案經驗者為佳。
[選]參考段落:使難民儘快配合規劃的步調,回到生活的正軌;另一方面希望透過融合
法案的實施,能夠降低國安問題,並維持社會穩定。
[選]試 譯 文:
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.30.195
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1538400151.A.CC6.html
推 bbflisky: 已寄站內信,謝謝您。 10/01 21:27
→ cleankey: 已經徵到了,謝謝! 10/01 21:45
※ 編輯: cleankey (140.119.121.6), 10/02/2018 19:38:37