看板 translator 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《wqk (wqk)》之銘言: : 小弟是soho譯者,過去自己用trados幫客戶翻譯一系列類似文件(利用TM功能省了很多 時? : 現在案量較大,想找能用trados的譯者幫忙 : 但不知道該怎麼計算費用 : 所以尋求各位的建議,非常感謝 我一般的計價方式: 0-75% (new) -> 100% 76-99% (fuzzy) -> 60% 100% & rep -> 10% 都可以談,較好或較差也都有 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.126.3.229 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1550322360.A.B84.html
wqk: 了解阿,感謝。請問要看字數統計是先用analyze file功能再選 02/17 09:50
wqk: Reports嗎? 另外我發現character統計跟WORD的字數統計不同? 02/17 09:52
niesen: 我用2014直接在Reports標籤就可以看字數,看words那一欄就 02/18 10:40
niesen: 好 02/18 10:49
wqk: 了解,非常感謝說明!! 02/18 11:22