看板 translator 關於我們 聯絡資訊
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 約250字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。) [必]工作報酬: 0.8/字,約215元(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或外文計價。) [必]涉及語言: 英譯中(例:中譯英) [必]所屬領域: 一般(例:教育/醫學/法律) [必]文件類型: 網路文章(例:論文摘要/期刊/書信。* 專業文類必須符合對應最低費率要求) [必]截 稿 日: 無(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告) [必]應徵期限: 徵到為止,徵到後會修改標題 [必]聯絡方式: 站內信/Line [必]付費方式: 可先預付100,交稿並確認內容無誤後再支付剩餘款項 譯者若有其他要求可再討論 (例:預付OO元訂金,交稿後XX天內付清餘額,完稿後YY天內付清。 案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。) ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 避免過度直譯/超譯/漏譯,文字通順(若未提供請勿刪除) [選]參考段落: (提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文: (100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除) =============================== A small-business owner has become a hero for pushing back at the growing number of travelers who introduce themselves as “influencers” as a way to get free food lodging. =============================== [選]其他事項: 我全文看得懂且已翻譯完成,惟中文不好希望能徵求版上高手協助 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.51.152.88 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1560827636.A.D9C.html ※ 編輯: b54744040 (123.51.152.88 臺灣), 06/18/2019 11:24:38
ibgvdlbj: Hi 如果已翻譯完成,建議找潤稿會對你有幫助喔 06/18 11:32
ibgvdlbj: 再附上原文給對方參考就好 06/18 11:32
b54744040: 主要是想參考其他人會怎麼去詮釋,故想說直接開全新的 06/18 12:06
kittor: 還需要嗎,我閒閒沒事做可以幫忙@@ 06/18 13:19