看板 translator 關於我們 聯絡資訊
各位好 如題 媽媽是日本人 平常有正職工作 偶爾想接點翻譯案子(口譯 筆譯 日翻中 中翻日皆可) 他高中畢業 沒唸大學 也沒有證照 單純本國人這點 要如何找案子接 行情如何呢 已爬文 但是沒什麼資訊... 謝謝大家 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.4.140 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1561289108.A.DDA.html
willie9030: 沒學歷要有經歷啊,翻譯不是你會那個語言就能翻,並 06/23 21:55
willie9030: 不是這麼簡單的事情 06/23 21:55
ilcr: 翻譯不是你會說某種語言就做的了的工作 06/23 23:50
ilcr: 請尊重專業 06/23 23:50
ilcr: 如果想嘗試,最簡單就是這裡如果有案件需求,就參加試譯,看 06/23 23:53
ilcr: 有沒有人願意付你錢請你翻 06/23 23:53
lisasa: 把令堂的履歷寄給翻譯社 他們自然會判斷 06/24 08:50
keruma: 翻譯社有在徵本國人翻譯 不太在意薪資的話可以試試 06/24 12:19
real4: 履歷可以從她正職工作的語言活用度來切入 06/24 17:08
ayaniji: 找家翻譯公司參加譯文測試就知道了 06/24 18:24
greenysoda: 忘了補充 我媽媽一直都有在接口譯 但都是朋友找他去.. 06/24 19:01
greenysoda: .不是完全沒有經驗的 06/24 19:01
hooniya: 樓上有個影片的翻譯 可以考慮試試呀 06/24 21:56
lisaonlisa2: 先幫媽媽整理cv 06/28 15:30
shaoyanyan: 想問一下令堂有在接口譯 口譯也有很多種 請問是哪種? 08/01 19:33
shaoyanyan: 同步? 逐步? 視譯? 還是只是朋友間互相幫忙而已? 08/01 19:35