看板 wearefriends 關於我們 聯絡資訊
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Kung%20pao https://www.urbandictionary.com/define.php?term=kung%20pao%20chicken 請問哪個意思比較貼切劇裡的梗? 看半天搞不懂為什麼會被逮捕 ※ 引述《NoDayDream (誠徵學生)》之銘言: : 第一季第11集裡 : Chandler老媽上電視,講到下面句子時大家都笑了, : 我實在不太懂梗在那,有沒有好心的版友指點一下? : "occasionally after I've been intimate with a man, : i just get this craving for Kung Pao chicken." : 謝謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.15.176.53 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/wearefriends/M.1581641343.A.1BB.html
johnnykao530: 第一個也太噁 02/14 22:07