精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 Palmar_Drama 看板 #1Q7_FYBf ] 作者: YUkimati1173 (tomo) 看板: Palmar_Drama 標題: [霹靂]webnewtype虛淵玄東離訪談(前篇) 時間: Thu Nov 30 20:04:45 2017 這篇是月刊Newtype中,虛淵玄東離訪談前篇,內容挺有趣,試著翻譯一下。 https://webnewtype.com/report/article/129454/ 虚淵玄「Thunderbolt Fantasy Project」訪談(前編) 人手所操控的戲偶,動作如真人般栩栩如生,交織出多采多姿戲劇的台灣傳統藝術「布袋戲 」。2016年在日本播放,讓多數日本人知道布袋戲魅力的「Thunderbolt Fantasy Project 」,今年冬天將上映劇場版作品「Thunderbolt Fantasy 生死一劍」。 在12月2日(日本上映時間)電影上映前,搶先採訪擔任原案・劇本・總監修的虛淵玄老師。 請他談談第一期的反應,還有劇場版作品到第二期的精采地方。 本期訪談前半將以第一期為中心來請教。 ──想請教您關於TV系列第1期「Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀」,首先想聽老師談談 作品製作的經過。 虚淵:我在2014年時因為「Fate/Zero」的簽名會而到台灣去,在觀光途中偶然看到霹靂國 際多媒體股份有限公司(以下:霹靂公司)所舉辦的「素還真(霹靂公司打造的「霹靂布 袋戲」的主要角色)劇集系列」的展覽,被其精緻度之高而嚇到。同時也感嘆這麼厲害的 東西怎麼沒傳到鄰近的日本,簡直太可惜。 ──聽說「霹靂布袋戲」在台灣是連便利商店都有賣DVD廣為人知的作品,但在2014年當時 的日本幾乎是沒人曉得這部作品。 虚淵:在2002年日本是有上映過「聖石傳説」這部素還真系列的電影版,但我也是後來才 發現「啊,原來那電影就是那個!?」……。在展覽上看到更加精緻的現代布袋戲,我就在想 「如果再重來一次,要介紹給日本的話,這次說不定會成功」。所以,當下就買了DVD-BOX直 接帶進簽名會的會場,結果隔天台灣當地的新聞媒體就把我很HIGH地拿著BOX的照片登上去 。(笑) ──聽說霹靂公司看見那則報導後,就來洽談工作上的合作。 虚淵:我在準備送「想製作適合日本的布袋戲」企劃書給霹靂的同時,霹靂公司也因為 「日本的動畫劇作家似乎對布袋戲有興趣,看是否要一起合作」而在找我。就這樣,就搭 在一起了。 ──日本跟台灣各自的觀眾反應如何? 虚淵:要舉霹靂布袋戲的特徵的話,就是武打動作。以人偶劇來表演武打動作在日本算是 相當耳目一新的東西,接受範圍比我所想的還要更大,我覺得真的很幸福。當初想說在台灣 的傳統藝術加入日本的改編的話,台灣那邊可能會不高興,結果收到「這樣也很不錯」的評 價。比起在日本的成功,更有越過巨大障礙的感覺。 ──木偶(人偶)臉的造型,特別是丹翡的臉比較近似日本的動漫角色。請問人偶造型也是 虛淵老師這邊提出細部指示的嗎? 虚淵:不,造型我們這邊只是提出服裝設計感覺,說實在有點嚇到「沒想到可以跟原構想如 此貼近」。就布袋戲美女造型來說,丹翡可說是相當異端的造型,聽說連台灣觀眾也嚇一跳 。霹靂公司的現場有很多想嘗試新事物的人,大家都很喜歡挑戰。正因為本家的「霹靂布 袋戲」沒有這類造型的木偶,所以才請他們試看看。 ──殤不患以台灣布袋戲的木偶造型來看,也是給人相當狂野的感覺。 虚淵:要離主流的典雅造型多遠才可以,當初在找這界限相當困難。為了他不能太眉清目 秀和俊美這點的拿捏上煩惱很久。結果台灣所雕的偶頭成為最好的解答。 ──您喜歡的木偶是哪尊? 虚淵:要講豪華的話,殺無生和蔑天骸。那種金閃閃的感覺很棒。 ──的確他們跟其他的角色相比之下相當華麗。 虚淵:如果一開始就是華麗金閃閃的話,對於沒看過布袋戲的人來說,會認為「這什麼東西 呀!?」,所以在整體的服裝造型上有比較低調。以日本人所想的武俠故事中的服裝為起點, 再一點一滴添加上去。所以只有片頭以大魔頭登場的蔑天骸跟中途出場的殺無生是比較華 麗點的衣服。凜雪鴉則是例外,最初就希望他帶有異質的氣場,才讓他一開始就很華麗。 ──故事後半才揭曉凜雪鴉的真實身分是「奪取他人尊嚴的怪盜」,這點真讓人驚訝。以 武俠故事的主角來說是相當少見的設定,請問是以什麼心態來創作凜雪鴉這角色? 虚淵:這部在設定主角時,最龐大的障礙是素還真。因為他是聖人君子的超級英雄,如果設 計出半調子主角的話,會被他比下去。所以反向操作改成壞人,粗魯直率的無法之徒跟狡猾 無比的怪盜兩人組,展現英勇活耀的故事。雖然他不是適合王道故事的角色,寫的門檻也比 較高,我是有跟以往不一樣的打算。 ──在寫這部劇本時,有沒有跟寫其他作品劇本所不同的地方嗎? 虚淵: 通常我都是角色跟劇情一起結合構思,所以設計上在劇情結束時,角色也已經燃燒 殆盡。這次因為想做成系列作品,就像酒精燈一樣,只要添加燃料就可繼續衍生下去。所以 在寫的時候有意識到區分成貫通整系列的主要角色,跟只在單一作品登場的輔助角色。 ──在寫布袋戲劇本時,有沒有獨特的辛苦之處? 虚淵:因為拍戲使用的佈景道具有限,考慮很多盡可能侷限在某些場景來發展故事。還有 最大前提是讓日本觀眾當作入門,所以故事盡量簡單,避開複雜結構的故事。布袋戲的常識 跟做法都是一項一項詢問霹靂後再寫,所以是邊學邊寫的感覺。 ──不單是佈景,連小道具的精緻度也很驚人。在節目官方Twitter一直有發食物解說的推 特,就我個人來說,裡面用餐的幾幕都令人印象深刻。 虚淵:吃飯那幾幕充分顯示台灣飲食文化的豐富。我也被每次菜色的豐富嚇到,小模型的 再現度要說厲害嘛,因為幾乎都是真的食物。在幕後製作也有烤肉。 ──都是用真的食物嗎? 虚淵:有些是做的,也有是真的。那個就是真的肉。戲偶大小幾乎是人的一半,食物只要是 用放大倍數去想像的話,就可以使用真的食物。放小魚乾的話看起來像烤魚,放金桔的話看 起來就像椪柑。這點就覺得霹靂所下的功夫很巧妙。 ──像這類的堅持也應用在世界觀的演出上。激烈的武戲是看頭之一,請問您指導方面也 很辛苦吧? 虚淵:實際上武戲完全交給現場。我這裡的指示只有像第一話的殘凶的斷首給魑翼帶走, 這類跟劇情有關的細節。普通的戰鬥只在劇本上寫「這裡必殺技炸裂」。由於現場的工作 人員很清楚拍成影片最好看的最佳解答,所以都是請他們「以最有效果的呈現方式」的型 態製作。我本身在看拍好的影片時,也好幾次被那驚人方式給嚇到。 ──有沒有印象特別深刻的武戲? 虚淵:第9話殺無生跟蔑天骸的對決。劇本上只寫「最初兩人持刀對峙,看對方出招而拆招 」,認為會拍出單純兩人對峙的影像,蔑天骸把刀鞘插在地面,他本身只有手在揮這樣...。 那段真的有被嚇到,深深感受到「布袋戲就是要這樣」。 ──虛淵老師感受到的布袋戲魅力是? 虚淵:在我們眼睛逐漸習慣CG那類架空影像時,像這種傳統類比的感覺反而新鮮,我認為這 是很寶貴,很重要的東西。極端的說,CG只要到達境界的話不管怎樣的影像都可以實現, 我覺得CG已經快做不到令人看到不可思議的東西而驚訝。「這戲偶是怎麼動的?」這種驚 訝的新鮮感,像是某種魔術.奇術領域的魅力可說是這個表現才有的。畢竟這是個殘忍的世 界,要經過15年訓練的累積,才能知道是否有才能,可說是工藝的世界。 ──每個戲偶都有專屬的操偶師嗎? 虚淵:大致上都有,有比較擅長女性姿態的人,也有比較擅長勇猛動作的人。就跟演員的演 技風格一樣,現場各自有人分擔。 ──虚淵老師在「生死一劍」有沒有特別讓人驚訝的動作? 虚淵:這個實在難分軒輊,「生死一劍」的戰鬥畫面是二刀流的角色在互鬥的場景,我覺得 非常壯觀。構造上,戲偶的右手是操偶師只能用小指跟無名指來操作,這是很困難的事。在 您看電影時,請務必注意到這部分。 在後半的訪談,將會再請教電影版的精彩之處! ----------------------------------------------------------------------------- 在翻虛淵的訪談時,一定會提到他是怎麼遇到霹靂, 訪談內容大致都大同小異,看多了會有種都在講同一件事的感覺XD 後篇的訪談如果有不一樣的地方,再來翻看看了。 感謝y大翻譯~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.105.68 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Palmar_Drama/M.1512043490.A.2E9.html
s380914: 推翻譯11/30 20:19
sullary: 感謝翻譯!!11/30 20:24
blowupgod: 感謝翻譯!11/30 20:25
sullary: 有點像是談到對心上人初次相見與心動的場景,那種怦然心11/30 20:27
sullary: 動和震撼,還有往後相處上無限的驚喜XD 11/30 20:27
sullary: 雖然也許觀眾聽過很多次了,但對虛淵來說永遠津津樂道XD 11/30 20:28
哦~那可理解。 初戀永遠最美XD而且現在還是戀愛ing
parsol1789: 感謝翻譯11/30 20:29
piano1004: 辛苦了11/30 20:31
還好,講的都是舊的,翻起來很快。
mn435: 虛淵最愛的是金閃閃的感覺嗎11/30 20:34
華麗的戲偶很引人注意啊! 不過他的最愛是素還真。
derekhsu: 當初看的時候覺得食物做得好真實,結果,居然是真的?11/30 20:40
真的跟假的通通都有,我覺得起酥蛋糕是真的。
sullary: 原來殤叔算是無法之徒~~(雙眼放光) 11/30 20:42
從他在牢中說的話來推測,他在西幽一定有坐過牢。
zeze: 感謝翻譯!11/30 20:43
喂~z大,你明明看得懂日文XD
rockcity: 感謝翻譯>< 11/30 20:48
miffy: 感謝翻譯,辛苦你了11/30 20:54
alleninwar: 感謝翻譯11/30 20:57
bloodydevil: 對虛淵來說,這種就和年幼的小孩碰到了帥氣的事物的11/30 21:03
bloodydevil: 心動感一樣吧,比如碰到了帥氣的職業匠人,而決定未11/30 21:03
bloodydevil: 來的方向那種感覺11/30 21:03
bloodydevil: 順便感謝翻譯11/30 21:04
bloodydevil: 聽說燒餅似乎是真的11/30 21:11
燒餅應該也是真的,因為那燒餅是一口一口慢慢減少。 被現場工作人員吃掉了吧!
iangjen: 操偶右手持劍應該都拆筒直接雙人操作了,這篇搭配上週霹11/30 21:11
iangjen: 靂會直播更美味喔~上週是訪問電影版的操偶師11/30 21:11
那次直播我注意力被偶的動作給吸過去,完全無法專心聽他們講話呀!! 殺殺跟殤叔好可愛啊~
bumingjiueli: 感謝翻譯 鴉的個性會這樣原來都是因為... 11/30 21:13
bumingjiueli: 素:攏係劣者a不是啊...11/30 21:13
鴉的個性跟老素一定有關啊
iangjen: 虛淵那麼愛港漫和港式武俠,布袋戲的2.5次元媒介應該完全11/30 21:13
iangjen: 直擊紅心XD 港漫也有類似口白的表現模式11/30 21:13
看得出虛淵超愛武俠
DMM: 介紹九龍變給他11/30 21:14
只要布袋戲他應該都有興趣 ※ 編輯: YUkimati1173 (150.117.105.68), 11/30/2017 21:27:22
kiuo: 金光迷還真是不死心11/30 21:29
bloodydevil: 其實介紹金光給他也沒啥,但老虛看的出來真的很愛老11/30 21:37
bloodydevil: 素,為了老素戲偶還手製保護罩(11/30 21:37
bloodydevil: https://i.imgur.com/uOmF46n.jpg11/30 21:38
bloodydevil: 這則一直讓我難以忘懷11/30 21:38
blue1234: 金光沒有像素還真的人物。11/30 21:46
gking: 我比較想知道他腦中的轟轟到底是什麼樣的故事~11/30 21:46
gking: 霹靂畫面非常美麗,操偶也很細膩,外國人看真的會很吃驚啊 11/30 21:48
gking: 光四智武童騎著腳踏車出來就很鬼娃了(欸)11/30 21:48
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: bloodydevil (42.77.3.203), 11/30/2017 21:54:37 ※ 編輯: bloodydevil (42.77.3.203), 11/30/2017 21:56:59
KiSeigi: 劇情結束的時候燃燒殆盡 是指領便當收尾嗎? XD 12/01 00:08
a4636230: 簽名會那天我在現場耶.當時虛淵穿著大戰略然後有說被霹 12/01 06:53
a4636230: 靂布袋戲吸引~ 12/01 06:53
moonhana: 感謝翻譯! 12/01 14:26
O187: 燃燒殆盡應該是指沒戲份吧 12/02 13:52
TURBOJULIY: 素還真是正人君子的超級英雄?? 12/02 20:44