推 johnli: 雖然不完全一樣 但跟奈須設定的很類似 07/11 02:12
推 Quantor: 這比較接近大眾對魔術的定義 07/11 02:23
→ Quantor: 相對的 fate系列的魔術一詞就比較算是奈須自己定義的 需 07/11 02:25
→ Quantor: 要特別去解釋 07/11 02:25
推 arrenwu: 我去查日本的國語辭書,魔術這詞彙在日語裡面是可以當魔 07/11 02:25
→ arrenwu: 法用 07/11 02:25
→ dephille: 英文也沒分這種東西還不就是作者自己搞出來的 07/11 02:50
→ caesst85149: 奈須的魔術在我們來看是可以用科學實現的魔法 07/11 03:01
→ caesst85149: 在我們來看都是魔法 差別在魔術現象也能用科學實現 07/11 03:03
推 arrenwu: 但是在TM裡面一堆魔術是科學沒辦法實現的啊 07/11 03:21
→ arrenwu: 應該說能用科學實現的魔術根本沒幾個 07/11 03:22
→ yoyun10121: 不是吧, TM裡的魔術光操作大源小源科學哪做的到... 07/11 04:47
推 carllace: TM的魔術的定義是能用科學重現結果/現象的 07/11 07:28
→ arrenwu: 問題是沒辦法重現啊 要不然就是他重現的定義很寬鬆 07/11 07:31
推 carllace: 我覺得該定義的是科學的範疇 07/11 08:06
推 v9896678: 定義是很寬鬆沒錯。寬到讓人覺得這都算魔術的那種 07/11 09:02
→ arrenwu: 科學的範疇不太有疑問吧? 就三次元的科學理解啊 07/11 09:24
推 g06cj6: 可是有隨著科學進步,許多魔法成了魔術的範疇這種敘述吧? 07/11 10:19
推 carllace: 固有結界是很接近魔法的魔術…代表TM的世界裡的科學在一 07/11 13:33
→ carllace: 定條件下可以弄出類似固有結界的效果 07/11 13:33
推 Lieng1207: 可能香菇的意思是能夠用科學方式搭建出類似場景吧 07/12 19:33