精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
如題 龍娘的幕間物語有這麼一段對話 https://i.imgur.com/EOl6ttg.jpg 但矛盾應該是日本中學的故事成語標準教材吧? 韓非子的典故 https://youtu.be/nDb59WApE-c
所以矛盾真的是很難的詞彙嗎? 還是只是御主諷刺龍娘而已? 有謎有卦 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 84.17.46.215 (荷蘭) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1692588665.A.38B.html
lbowlbow: 有問題的不是矛盾,是竜娘 08/21 11:31
efkfkp: 那句是在臭她是小學等級笨蛋的意思吧? 08/21 11:32
poggssi: 日本高中才在學楓橋夜泊,你說呢 08/21 11:32
alienfromy: 國中等級詞彙,但龍娘在御主心中是國小生 08/21 11:33
SangoGO: 對日本屬於異國典故,就像你在台灣說「下貓下狗」 08/21 11:33
qoo60606: 這是在嗆吧 08/21 11:33
meredith001: 龍娘不是小學生嗎 08/21 11:34
Bugquan: 下貓下狗,根本就沒在用了 08/21 11:34
gaym19: 有問題的不是矛盾 是龍娘 08/21 11:34
kirimaru73: 日本沒有這種原生的無良老闆&奧客嘴砲故事啊 08/21 11:35
linzero: 漢字算是相對比較難的吧 08/21 11:36
a33356: 這老闆也沒到無量吧,就像現在有店會掛「不純砍頭」一樣 08/21 11:37
a33356: 結果就有無聊客人上門說「真的要砍頭,你說的喔」 08/21 11:37
kirimaru73: 「不純砍頭」至少是單一廣告,這老闆直接掛雙向廣告 08/21 11:38
kirimaru73: 而且必有一虛假,都可以直接告發求償了 08/21 11:38
kirimaru73: 如果客人向兩家不同店買然後互捅,那才真的是無聊客人 08/21 11:39
qk3380888: https://i.imgur.com/DpSMifG.png 08/21 11:40
Yenfu35: 回kirimaru73,請看拙文如上。 08/21 11:50
GodVoice: 矛盾 這個東西 聖鬥士星矢用過 星矢打紫龍的時候 08/21 12:00
GodVoice: 應是這樣破了紫龍的拳和盾 之後紫龍的拳和盾就變成笑話 08/21 12:00
dbr623: 是在臭龍娘竟然會國中程度的詞吧 08/21 12:04
fman: "下貓下狗"最近改為"貓狗雨"最近才有氣象人員在用而已 08/21 12:04
fman: 重點是一般人看到就知道什麼意思,就已經進入台灣文化 08/21 12:05
kpg0427: 下貓狗有國中程度的英文就應該知道吧?還是說現在國中生 08/21 12:48
kpg0427: 不用背英文片語?(狄克生之類的) 08/21 12:48
Vulpix: 矛盾,逆轉很多嗎? 08/21 12:52
afunlife: 說不定老闆不是被問的啞口無言,而是矛盾相撞的話會發生 08/21 13:53
afunlife: 很可怕的事情,所以他不敢說出來。 08/21 13:53
Gouda: 逆轉一開始就有啊 但學的是假名ムジュン 跟漢字或典故能不 08/21 13:54
Gouda: 能對起來就看人了 08/21 13:54
eusebius: 就御主在嘴她笨蛋啊 08/21 18:14