精華區beta Confucianism 關於我們 聯絡資訊
樂也者﹐聖人之所樂也──音樂能凈化人的心靈 【原文】      樂也者﹐聖人之所樂也(2)而叮以善民心﹐其感人深﹐其移風民俗。故先王著其教焉(3)。    【注釋〕 1本節選自《樂記‧樂施》。2樂﹕喜愛﹐愛好。3著﹕設立﹐建立。 【譯文】   樂是聖人所喜歡的。它可以使民心向善﹐深刻地感動人心﹐使民風習俗改變。因此﹐從前的君王設立了專門機構來實施樂教。 【讀解】   聖人們喜歡音樂﹐是因為它有助於統治。百姓們喜歡音樂﹐大無是因為它通過表達喜怒哀樂的情感而打動人心。這兩種喜歡有著內在質的差別。 撇開這些不說﹐音樂確能凈化人的心靈﹐將人的精神提升到高尚的境界。無論是抒發自己的情感﹐還是表達復雜微妙的內心體驗﹐都是其它藝術所無法替代的。平民百姓在演奏或傾聽音樂時﹐恐怕難以產生治國安邦一類的念頭。他們所看重的﹐應是音樂同生活的聯系。 -- + - -, - + +, - + -. ※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 166.111.73.151]