作者scarbywind (有事燒紙)
看板DMM_GAMES
標題[亂譯][御城] 聚.....沒有ㄉ
時間Fri Jan 19 23:47:18 2018
https://imgur.com/vIxS10c
https://imgur.com/dRxYd4y
以wiki查到跟破爛日文解讀聚x是聚x第異名
本文主要是想亂翻一下ㄐ?(六星)的事件3
連N5都被死當的日文跟完全沒有的背景常識
雖然說歡迎踢館,不過還是先提醒一下翻譯本身錯誤百出應該是正常Der
(然後林北國文從高中被當到大學錯字亂詞甚麼的也只是摸姬龍
--正文
嗚...
嗚~~
阿,殿~!
阿哩~ 今天有預定要會面嘛~?
恩? 因為看起來在煩惱著甚麼所以有點在意?
痾,沒事啦...
也說不上甚麼煩惱啦.
那個...該怎麼說呢,
只是...
每個城娘都各有她的故事
...的想法在腦海中徘旋.
說不上是甚麼煩惱,請不要在意
實際上,作為所謂的城娘
怎麼說呢,都有些無法言盡的故事
無論是受到如何山盟海誓的愛情,
又或終將被捨棄,崩毀.... 嗎?
確實,這時代就是如此呢
讓人變得如此悲觀的思考也是莫可奈何
我呢,跟著豐臣家的起落而繁榮,崩落.
想起建城後連10年都不到就破滅的過去
說不感到悲痛也是不可能的吧..
但是呢,正因如此
生存的意義
在現下活著這件事
沒有一丁半點需要感到悲傷的理由吧?
名花終枯,人心不定
這也是無常世代的日常罷矣.
但是呢,殿阿
我呢,比起懷疑更寧可相信!
即便會被背叛,
終將消逝
我呢,更想大聲說出相信著
現在所擁有的幸福.
沒錯,這與你相遇的奇蹟.
想要相信著,與你一同歡笑的現在.
畢竟,我乃名為聚樂之城嘛.
------------------------ 殿 --------------------------
我也相信著 世事無常
此刻. 與妳. ; 人言卑微
----------------------------------------------------------------
你的回答我確實聽到了,殿. 即便會被認為是在安慰
這樣我就再也不會迷網了! 但為了守護我想支持的你
有些話還是必須說
全心全意地
愛著你 殿阿,你無須感到畏懼
並且 必定挺身守護著你 直到你天命的盡頭
我發誓,終將在你左右
-----------------------------------------------------------------
不知怎麼,變成很嚴肅的話題呢
但是阿,就算僅僅一次
這樣把內心開誠鋪工也是很重要的
昨晚,獨自一人想了些事情....
挨挨,就是那樣呢,
我阿,也沒辦法一直強顏歡笑阿.
那個阿... 就僅僅這件事跟你坦白一下
我其實,非常怕寂寞的說.
所以希望自己的周遭能有
很多快樂的事物.
....挨挨.
這情況被說成膽小也沒辦法否定阿.
但這份膽怯也是好事的.
更專注地聚樂,窮究自身的命運
終將讓你見到我那未盡之夢
遂成閃耀的時刻.
阿 對了,還有阿
我的快樂阿.... 殿,就是你.
你,有想過嘛
就算所有的事物終將消逝
唯有這份思念會一直長存
那一定
比誰都還要再更貼近
比誰都還要再更真摯
從今以後,我也將繼續證明給你看~ 殿.
---------------------------正文完----------------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.184.110
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DMM_GAMES/M.1516376840.A.C0E.html
※ 編輯: scarbywind (114.37.184.110), 01/19/2018 23:49:38
推 gn00465971: ( ′,_ゝ`)< 偏不要 樓下吐槽 01/19 23:52
→ scarbywind: 其實下面沒打算翻(被打) 永儚 只是有點感觸想翻到這 01/19 23:52
→ npc776: ( ╮ ′ 皿 ` )...... 01/19 23:52
推 Hfy0920: 何時要出結婚系統阿(ry 01/19 23:52
推 sai414: 樓樓上變得好肥 01/19 23:59
推 anpinjou: 竟然待續 可惡 拔禿毛 01/20 00:01
→ scarbywind: 問一下 漢字的樂跟藥是同字? 01/20 00:03
→ gn00465971: ( ′,_ゝ`)< 不知道 樓下解釋 01/20 00:06
→ scarbywind: 草字頭 .. 所以我真的超捏了XD 不管 01/20 00:16
雖然造型感覺有捏天女傳說,但聚樂的本意好像搞錯
真的誤譯,改掉好了
※ 編輯: scarbywind (114.37.184.110), 01/20/2018 00:27:19
→ anpinjou: 聚樂行幸這些蠻好查的 有的城的情報就超難查 01/20 00:45
→ scarbywind: 行幸 ( ̄¬ ̄) 01/20 01:07
※ 編輯: scarbywind (118.166.51.227), 01/20/2018 03:53:28
※ 編輯: scarbywind (118.166.51.227), 01/20/2018 03:55:32