精華區beta EXID 關於我們 聯絡資訊
GOOGLE了一下似乎沒有這段的中字,剛好想學做字幕就嘗試了一下。 翻譯、拉時間軸、壓制全程做一遍,雖然挺累但蠻好玩的。 這下子真的可以體會字幕組的辛苦(會爆肝不是假的)。 畫質有點渣也做得滿粗糙的,還是請各位多多批評指教。 以上是廢話XDD 150428 EXID M!COUNTDOWN後台(自製中字) Youtubehttps://youtu.be/Xp7tHOBhMVY
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.233.89 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EXID/M.1443258482.A.E66.html
ducky10: 原來就是f大,我剛才才想說要放到閒聊文,第一次看到這個 09/26 17:10
ducky10: 中字,LEGGO們實在是太強大了,還有個人字幕組! 讚! 09/26 17:11
drifthouse: 太神啦 迷你字幕組~ 09/26 17:13
yvonne0330: 歡迎(招手 09/26 17:13
yvonne0330: 一開始真的很好玩XDDD(望向應援教學 09/26 17:14
game8244: 翻譯推推~ 09/26 17:28
yuqing: 太厲害了推推推推 09/26 17:30
r5566r2000: 推~ 09/26 17:32
papawalk: 推個人字幕組 09/26 17:43
lote8282: 這不得不推~一人字幕組辛苦了 09/26 19:24
ewei0218: 大大推!!!字幕方式很喜歡(用中文蓋住看不懂的日文 09/26 19:41
ewei0218: 完全不會干擾欣賞影片 超棒! 09/26 19:41
ewei0218: d大 這部裡面 慧潾 學不良大姐那段也要討錢耶 09/26 19:42
ewei0218: 母女line--->討錢(不良) 2人組 !! 09/26 19:43
ducky10: 我有看到XDD 不良母女組,哈哈哈!! 09/26 20:31