推 mirrorfun: 很刺眼對吧 墨鏡給 12/25 22:30
→ ducky10: 呃,被閃完又看到Hot Body >////< 12/25 22:32
推 game8244: <(◥████◤△◥████◤)> 12/25 22:33
看完台灣之家的翻譯才發現 其實 正花是我的愛 跟 正花髒髒 韓文發音類似
果然沒想像中簡單XDDDD
推 kensdream: 放閃之餘還是要diss一下妹妹XD 12/25 22:35
推 game8244: 原來最後的是諧音哏呀~ THE LOVE(與骯髒同音) 12/25 22:37
推 chia5720: 我想偷問她們是用哪個app才有那些圖案阿>_< 12/25 22:42
→ LingSin: 正花在下方的留言才閃閃發亮XD 12/25 22:45
※ 編輯: Tang5418 (114.47.174.200), 12/25/2015 22:51:12
→ LingSin: the love詳細解釋 12/25 22:51
推 a84817f: <(◥████◤△◥████◤)> 12/25 22:57
推 ducky10: 所以翻譯會是:我們的love..所以安孝珍歐尼更love你(?) 12/25 23:00
推 rayjunghwa: <(◥████◤△◥████◤)> 12/25 23:00
推 cclemoncool: 這line最近是熱線啊XD 12/25 23:42
→ yvonne0330: 可以都翻成髒髒 或是都翻成the love XDDDD 12/25 23:47
推 yuqing: <(◥████◤△◥████◤)> 12/25 23:50
推 mirrorfun: 我們髒髒 安孝真喔膩更髒XDDDD 12/25 23:55
推 zzxxccvv1234: 想問是哪個app+1哈哈 最近真的好閃啊( ̄▽ ̄) 12/26 00:18
推 cuteker: 之前他們是用lolicam...你可以裝看看 12/26 00:21
推 zzxxccvv1234: 是snow哈哈哈突然發現我有下載XD 12/26 00:23
推 cuteker: 又改啦....真是一堆app啊... 12/26 00:23