批踢踢實業坊
›
精華區
beta
Eng-Class
關於我們
聯絡資訊
返回上層
作者
implosion (obsidian)
看板
Eng-Class
標題
[字彙] 請問一個複合字
時間
Tue Mar 22 15:51:42 2005
"word-of-mouth" 指的是口語上 或口頭上的意思嗎? word-of-mouth recruitment 可以解釋成 口頭上的招募嗎? 有點困惑 特來此請教 希望有人可以解說一下 謝謝 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.136.12
推
drunkentiger
:是口耳相傳的意思..
68.109.91.7 03/22