精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
我看到一個句子 怪怪的很難解釋 They generally seem to take more cheesy dramatic shots, often in black and white. 其中的cheesy是翻成乾酪質的 下等的 還是第一流的呢? 無論怎麼翻都怪怪的 還有其實雖然單字我都看得懂 不過整句我都不太會翻譯 希望知道的人能告訴我一下 謝謝!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.139.232.127
dale:都不是……有點難解釋。:S 218.166.76.235 05/05
smartia:這個是那一個方面/領域的?說一下會比較容易看! 210.85.230.9 05/05
hvariables:在心理學版看到別人的文章 可能會不合文法 220.139.231.3 05/05
DonaldDuck:感覺是類似老掉牙 像是電影台詞裡面常聽到 163.13.225.200 06/08
DonaldDuck:例如有些台詞對白很老套 就會被說很cheesy 163.13.225.200 06/08
nancy093:cheesy對人就是"很假" "作做" 59.115.179.53 06/09
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: madmarian (你我相遇在夏天,正好) 看板: Eng-Class 標題: Re: [字彙] 請問cheesy的用法 時間: Thu May 5 13:15:29 2005 we often say something is so cheesy. 意思是說某件事很: 符合一般人對那件事的想像 可以說是 灑狗血 沒有突破 這邊的cheesy dramatic shots應該是指拍片或拍照的人(此句應是指拍電影) 習慣用黑白照來表現張力,用一種很典型的方式去呈現凝聚力或戲劇效果. cheesy可以用在: when we are describing a pop song/ love song, we can use cheesy! say, A: I think the new Cure single lacks any novelty to me, it sounds so damn cheesy. B: but I quite like the effect they try to deliver to the listener. Though it may be cheesy, at least it's a catchy song. cheesy 不見得是不好的意思,有時cheesy的東西帶有些嘲諷的效果, 有些sitcom或blackhumor電影會很喜歡用這類效果來挖苦。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.151.190
dale:推一下。 218.166.93.128 05/05
DonaldDuck:cheesy是不是可以用來形容電影的劇情老掉牙" 61.59.121.186 05/05
ycjjen: 可能稍微抬舉了 cheesy 這個字。141.156.165.209 05/05