精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
這是跟國外往來的信件中出現的 My client was asking and interested in advertising. Does it go to Taiwan’s entire circ? Is it a stand alone or pollybagged? Are prices the same as the core book Taiwan? 我知道大概的意思是問 此雜誌是否為獨立刊期....但pollybagged 該作何解釋呢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.66.152.237 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: MUU (清風﹙別再踢我了>_<)) 看板: Eng-Class 標題: Re: [字彙] pollybagged??? 時間: Tue Dec 21 13:36:27 2004 ※ 引述《AceAceBABY (又)》之銘言: : 這是跟國外往來的信件中出現的 : My client was asking and interested in advertising. : Does it go to Taiwan’s entire circ? Is it a stand alone or pollybagged? : Are prices the same as the core book Taiwan? : 我知道大概的意思是問 : 此雜誌是否為獨立刊期....但pollybagged 該作何解釋呢 pollybagged 指的是用 polybag 包著 (也就是雜誌外面有包層膠膜封起來) 比較常見的拼法是 polybagged 不過,因為這封信同時提到刊物與廣告 所以他問的可能是雜誌的出刊方式 是 stand-alone(獨立出刊) 或是 pollybagged with an issue(和某某期刊包在一起出刊) 也可能是廣告刊登的方式 是 a stand alone section(獨立一個廣告區) 或是 pollybagged(印在廣告紙上,跟雜誌包在一起)