推 SparkLife:謝謝指教:) 61.216.186.133 09/19 11:32
※ 引述《SparkLife (promise)》之銘言:
: 有時候會在電影裡面看到
: 美國白人稱呼其他人種或者移民後裔
: 譬如德國人就叫"Kraut" 中文就翻作德國佬
: 那請問像法國、西班牙、義大利或中國佬等 英文要怎麼說?
: 謝謝<(_ _)>
http://gyral.blackshell.com/names.html
另外,Kraut 這類名稱不是"俚語",是 racial slur。
俚語不見得有貶低的意義,racial slur 反之。
依說話者,收話者的種族和背景及相互的關係、使用的場合,地域等等不同因素,
racial slur 的意義會有些微的差異。除非很確定使用上不會造成不良的後果,
否則還是儘量避免。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.28.149