作者IAIFAG (IAIFAG)
看板Eng-Class
標題Re: [字彙] 請問razor-blade
時間Mon Jul 3 16:28:52 2006
※ 引述《EsSays (怡然自得)》之銘言:
: 我是在商業個案中看到此片語
: 「razor-balde model/culture」
: 用來形容公司文化戶商業用詞
: 可是實在查不到這個中文意思
: 可以請教大家 它的意涵大概是怎樣嗎
: 謝謝囉
我大概說一下以前學過的啦
razor-blade是刮鬍刀的刀片
一般來說 刮鬍刀的價格都賣的很便宜
但刀片卻往往賣的很貴
就像是印表機都賣的很便宜 但墨水卻都超貴的
所以就稱這種附屬商品比主商品貴的稱之為razor-blade strategy
但跟「razor-balde model/culture」有沒有一樣我就不知道了
這是在「策略管理」學到的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.106.143
※ 編輯: IAIFAG 來自: 59.117.106.143 (07/03 16:31)
推 applexgreen:wow 210.58.1.35 07/03 20:58
推 anomaly:推 59.113.114.171 07/06 18:27