精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《bbean ()》之銘言: : 想請問一下下面這句的意思 : he can rattle a headboard like a sailor on leave : 另外a sailor on leave 是指休假中的水手嗎? 因為這句話沒有前後文 所以我無法肯定我的解讀是否正確 anywayz,我認為這句話是有"顏色"的 是說 那男的很猛,猛到像放假的水手似地做的時候會狂敲到床頭板 至於為何會提到水手是因為 水手在放假(shore leave)的時候常會瘋狂跑到陸上 花一堆錢喝酒或買春 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.125.130