精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《william6718 (有錢沒錢當個阿宅好過年)》之銘言: : 請問這個是字是什麼意思? : 剛剛無意間看見歌詞中發現的... : 不過奇摩字典沒有... obnoxious = 惹人厭 或 惡臭的 abnoxious 應該是一樣的意思 因為 ab- ob- 字首都有 "completely" 的意思 (ob- + noxious) : 對了 , 還有mosh pit應該怎麼解釋才對?? 這中文應該沒類似的字彙.. 去年我跑去聽 Placebo 演唱會, 就見識到何謂 mosh pit 通常是搖滾區的 fans 跟隨節奏互相推擠甚至扭打 這樣的動作就叫 mosh, 一團人 mosh 在一塊就形成一個 mosh pit 更詳細的說明可以看這裡 http://www.urbandictionary.com/define.php?term=mosh+pit -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 128.237.233.156
william6718:受教了 感恩! 01/29 08:49