推 william6718:受教了 感恩! 01/29 08:49
※ 引述《william6718 (有錢沒錢當個阿宅好過年)》之銘言:
: 請問這個是字是什麼意思?
: 剛剛無意間看見歌詞中發現的...
: 不過奇摩字典沒有...
obnoxious = 惹人厭 或 惡臭的
abnoxious 應該是一樣的意思
因為 ab- ob- 字首都有 "completely" 的意思
(ob- + noxious)
: 對了 , 還有mosh pit應該怎麼解釋才對??
這中文應該沒類似的字彙..
去年我跑去聽 Placebo 演唱會, 就見識到何謂 mosh pit
通常是搖滾區的 fans 跟隨節奏互相推擠甚至扭打
這樣的動作就叫 mosh, 一團人 mosh 在一塊就形成一個 mosh pit
更詳細的說明可以看這裡
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=mosh+pit
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 128.237.233.156