精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
找了字典也找不出所以然 請問這是什麼東西? 軍事上的活動? 該怎麼翻比較正確/正式? TIA -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.227.30.64
serveto:注意establishment有s是複數型 06/08 18:53
serveto:然後establishment是establish變化來的,很可能是被 06/08 18:53
serveto:"establish"的東西...可能無形也可能有形 06/08 18:53
serveto:無形的話,想想有可能是什麼被「建立或證實」的抽象事物 06/08 18:54
serveto:有形的可能是被「建立」,「樹立起」的某物 06/08 18:55
serveto:英文裡-ment結尾是法文來的 06/08 18:56
huggie:推樓上的,例如軍事建築,或者是軍事佈署 06/08 19:54