→ biingru:XXX is one of our distributor 04/01 21:58
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.22.43.66
不好意思,想請問兩個問題
1.
請問已代理的英文要怎麼說?因為是做在簡報上,所以呈現的方式會是:
xxx(公司名) -- 已代理
可以說 "already act as agent" 嗎?還是有更好的說法呢
2.
xxx代理行動廣告版圖(標題)
如果說"xxx Mobile Market Agenct Overview" 有誤嗎?
謝謝大家!
--