作者edelweiss304 (*~沒有人~*)
看板Eng-Class
標題[單字] 童心未泯的英文生字怎麼說?
時間Mon Oct 18 13:58:17 2010
要問的字詞:childlike innocence/childish innocence
提問: which one is better?
或是有什麼更恰當的字眼呢?
我是想要形容一個人的人格特質~富有童心、保有赤子之心之類的意思
*謝謝*
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.224.144
推 browine:前者...後者childish是幼稚的意思 10/18 19:41
→ edelweiss304:謝謝樓上喔! 10/19 00:14