→ Skabo:It's my treat. 03/28 17:32
→ twst:所以on me就沒有表達出那個意思囉? 03/28 17:34
推 jklkj:口語上說my treat就可以了 03/28 17:41
→ twst:哈 好吧 所以我一直都搞錯了orz 03/28 17:43
推 Laird:你沒有搞錯 03/28 17:47
→ Laird:my treat這種東西反而很少聽到 03/28 17:47
推 chrissuen:On me可以啊 03/28 17:53
推 aawe:I treat you 呢? 03/28 19:11
推 ryohei3364:Let me get the bill/I'll treat you 這兩個應該都可以 03/28 20:00
推 KiddKg5566:一樓的說法很常見 03/28 21:37
推 upyours:on me就很棒了 03/28 21:53
推 tupacshkur:on me/my treat都很常聽到!!! 03/28 23:00
推 unsecret:延伸問一下 be my guest現在還有人用嗎? 03/29 01:48
→ Joules:be my guest有go ahead、「您隨意」、「請便」的意思 03/29 10:19
推 heziying:This one's on me或Let me get it this time 03/29 14:23
→ twst:謝謝大家的回答~ 03/29 15:05
→ omfgnyking:上禮拜才跟我日本同學說吶~ It's my treat! 03/30 01:16
→ leefengyuh:I AM BUYING 04/16 09:23
→ leefengyuh:ON ME 04/16 09:23