精華區beta LeeDongWook 關於我們 聯絡資訊
作者 urur (餓餓) 看板 LeeDongWook 標題 Re: [公告] 版規出爐,請配合遵守,謝謝! 時間 Mon Aug 29 19:49:07 2016 ─────────────────────────────────────── 我經常開車往返於我的住處內布拉斯加州與重多家族成員居住據點的伊利諾伊州之間。 如果你曾經有這樣的行程,你會知道一路上真的是鳥不拉屎。艾奧瓦的玉米州是有原因的 。 要是,你選擇跟我同樣路徑的話,你就能相信...這超自然的第一手消息。 我爸的狀況很差。他生病了而且似乎來日不多,所以我必須去那裡。這就是我為何在半夜 橫跨艾奧瓦州,即使我一直避免這麼做。 我已經看夠多的鹿倒在公路邊,牠們有在錯誤時間跳出的習性。所以,我保持警惕,格外 小心,因為我懷疑我的小車沒能力承受鹿的攻擊。 兩小時的路程中,在我能見範圍內只有我一輛車。我不知道這樣多久了,不得不說這讓我 有點不安。貌似可信的原因讓我打消不安,畢竟今天是平日的夜晚啊!但當我自我安慰完 ,我又發現另一個怪跡象。一個限速標誌出現在眼前。通常,它會限制公路車速在70-80 之間,但這個不是。 限速:無 最小極限:100 這一定是假的,我想。你不這麼覺得嗎?所以我還是保持一般的車速繼續開著。但我現在 有點緊張。一路上還是沒有其他車,至少10分鐘了。這也不是不尋常的事但是我現在不想 要遇到這種情況。我想要看到對向的車輛以可被接受的車速經過...或不能接受的,這樣 我可以跟著上個指標做。當下個指標出現時,我不再琢磨了。 下一個交流道:任何你需要的 這個標示看起來完全可信。我判斷一下到哪了並依稀記得有個出口....但誰會這樣寫標語 啊? 這真的是讓人他媽的不安。我拿起手機暫停音樂,好讓自己更專注在發生的事上,因為另 一個標示出現了。這是一個亮橘色的標誌,我怎麼沒早點注意到? 下一個交流道已關閉 一部分的我感到慶幸不必做決定到出口。我幾乎感到飄飄然,心中的重量被移除了。發生 什麼事了,這是我全部可以想的.....為什麼一路上還是沒半台車?我試圖將煩惱拋諸腦 後,另一個限速標示出現了。跟上一個樣,我應該要早點看到的。真是夠了哦,我決定加 速,但瞬間明白自己是多麼的筋疲力盡。開夜車實在不是個好主意,我反省,特別是工作 一整天之後。我真的好想停在路旁睡一下,直到我看到另一個標誌。 不論如何都不能停車 下一個______ 里 來沒有看過這樣的標示,而我知道,所有的旅程中,我應該要注意到的。他們怎麼會實施 這樣的規定?才不,那絕對是假的,我的眼睛業障重,我還把他當海誓山盟勒! 在這節骨眼我只想結束公路長跑。我不知道我的方位,也不知道到底過了多久....我的錶 很正常,可是我不記得哪時離開的,或者五分鐘前、十分鐘前在哪。我死命的開,盡可能 不去看標誌,但我忍不住.....而它們只會惡化情況。 下一個交流道:任何你需要的 是誰做這他媽標示的啦... 緩速 兒童嬉戲 在高速公路上?我開始慌了..... 停止 才不要!我心想,或者吼出來了。 停止停止停止 我發現我的音樂實在太大聲了,而且這首歌怎麼在我的歌單裡? 有時我覺得...有人在盯著我...... 我記得我把音樂關掉了...... 我的視線從路上移到手機上,又從手機移到後照鏡。鏡中,是我加速想逃脫的,有著超長 手臂的男人剪影,而且原本該是眼球的地方卻是見底的窟窿。我猛瞧直到他在我後方消失 。我回神注視道路。 他們目睹一個女人,尖叫,被我的車撞倒。 我的擋風玻璃濺到一些血跡,即使她全身倒在車下。車子猛烈的衝撞反彈,比我任何經歷 過的減速丘還嚴重。我全身發抖,搖晃著,將腳移開油門。回想,要是我踩了急煞,不知 道 還能不能在這描述這就事。那裡,在路邊,是另一個標示,謝天謝地。 不能煞車 當我的腳踩回油門上時,我再次看了後照鏡。一旦它瞭解我本來就不打算停車後,它放棄 了偽裝。它離開地面,就像有人用細繩將它提起。它只是站在那看著,就跟上一個一樣。 在第一個出現在它旁邊前我扯開視線專心看路。 這次沒有尖叫的行人,讚嘆師父。我的腳很久沒離開油門了。 下一個我經過的限速標誌很正常。我沒有減速直到我看到第二個標誌,我知道我安全了。 為什麼?因為在第一個標誌後,是個大橘色的標語。在我看到它後彷彿全身被洗滌,幾乎 就要喜極而泣。這兩個字永遠貼在我經過的標誌上。 行車平安 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.124.48.160 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1472443993.A.021.html
DavisVilter: 看不懂08/29 12:29
kc890: 看不太懂 08/29 12:29
blackzero1: 鬼門開… 08/29 12:30
nini8562001: google翻譯?08/29 12:38
migyo: 緩速開始是騙人的08/29 12:41
myrzr: 還滿多錯的.....08/29 12:45
myrzr: Next exit closed 是下一個交流道關閉,不是你翻的那樣 08/29 12:46
myrzr: Bump 是減速丘,不是擦撞 08/29 12:53
myrzr: weekday 是平常日,不是週末08/29 12:57
謝謝,已改正
Lenoir: 感謝翻譯 還可以再進步!08/29 13:16
謝謝 ※ 編輯: urur (1.124.48.170), 08/29/2016 13:44:18
MiSo0603: 推故事,但是翻譯有點可惜,文法排列跟一些口語要多練08/29 13:53
MiSo0603: 習08/29 13:53
Mink0417: 文中一開始 「眾多」?08/29 13:56
Mink0417: 另外,其中一州是愛荷華州嗎?08/29 13:56
作者的很多親戚都住伊利諾伊州 提到愛荷華州是因為玉米田
ghostpunk: 我看不懂意思><""08/29 14:06
aaaaluenaaa: 不管那駕駛嗑了些甚麼都給我來一點...08/29 14:16
lanesu: 推翻譯,但是這中文我真的看不太懂08/29 14:20
翻譯不夠力QQ 努力中
filiaslayers: 不管翻譯嗑了些什麼都給我來一點08/29 14:22
嗑了一些勇氣才敢po文XDDD
jsbegin: 謝謝翻譯,但真看不懂08/29 14:40
uhhimdone: 謝謝翻譯推翻譯~ 08/29 14:57
謝謝鼓勵 ※ 編輯: urur (1.124.48.170), 08/29/2016 15:12:58
silent328kn: 推 08/29 15:38
WindSucker: 酒駕 08/29 15:42
Ariafor: 翻譯辛苦了,不過還是看的有點吃力08/29 15:50
Playlemon: 謝謝翻譯。但看不懂+1 08/29 17:32
謝謝鼓勵,搭配m大的文看會比較清楚
F04E: 艾奧瓦是哪?08/29 17:40
gn01234321: 應該是愛荷華州吧?08/29 17:59
a6924a: 謝謝翻譯~其實蠻有趣的 08/29 19:01
原文題材很有趣,但我翻的詞不達意讓大家看不懂 幫大家QQ※ 引述《nht (忘忘)》之銘 言: :      李 棟 旭 版 :              之  版 規 :      ˍ▃▇█▇▆▅▄▃▂ˍ_▁     【102.03.06 訂定】 : 第一條 發(推)文之規定 : 1.1 禁止使用一行文,請大家愛用推文。 : 1.2 請勿使用注音文、簡體字(包含推文)及火星文等。 : 1.3 發(推)文禁止人身攻擊、謾罵或其他不雅意涵之文字。 :       1.4 棟旭已正名為「李棟旭」,請配合正名修改用字。 : 第二條 轉載(錄)文章之規定 : 2.1 轉載(錄)新聞或圖片請附上資料來源。 : 2.2 為避免爭議,轉載(錄)文章請先經原發文人之同意,再 :          予轉載(錄)。 : 第三條 其他相關規定 : 3.1 如有贈送、問卷、交換、廣告等文,請先洽詢版主。 : 3.2 請尊重智慧財產權,禁止公開詢問下載任何有版權之檔案 : 。 : 如違反以上規定,請於提醒後即時修文更正,如於版主規定時限內尚未 :   修正,將逕行刪文並予以警告一次。 : 警告逾二次或違犯情節重大者,將視狀況處予水桶或劣退。 :   ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.124.48.170 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LeeDongWook/M.1472471349.A.9AF.html