推 iamlazy :用心推 04/17 19:18
推 keyseelar :我好暈 有更直白一點的嗎 04/17 19:19
推 kirarie :詳細推 04/17 19:19
推 S2357828 :快推 免得被發現自己混亂中 04/17 19:19
推 mynthu :它的意思就是要你自己去看該技能說明看是物傷還魔傷 04/17 19:21
→ mynthu :物傷->吃物穿 魔傷->吃魔穿 就這麼簡單 04/17 19:22
就是樓上的意思 我3.寫好一點
推 AirPenguin :所以混傷要買甚麼防裝? 04/17 19:24
兩種都買或者買生命值(巨人腰帶)
老實說我滿常買鎖子甲 + 負極斗篷的 Riot不考慮出個合成物嗎
※ 編輯: hardyuse 來自: 140.119.152.225 (04/17 19:27)
推 flamechain :都買 04/17 19:26
→ S2357828 :不是看技能打出來是什麼傷? 04/17 19:27
推 coolboy16 :看技能解釋是打出什麼傷害就是傷害囉 04/17 19:29
→ coolboy16 : ^什麼 04/17 19:29
推 benqqqben :不會讀書 連LOL都沒辦法打了.... 04/17 19:30
推 Scott92 :好像在看教科書 少數說要糾正多數說的錯誤XDDDD 04/17 19:30
→ Homeparty :難怪有人出魔防裝跟我吵,AP蠻王的轉轉轉是魔法傷害 04/17 19:32
推 fenixll001 :混傷買軍盾啊 好物 04/17 19:33
推 No278 :買軍團? 04/17 19:33
→ Aprildie :其實我覺得既然都提到傷害了,原PO要不要順便把 04/17 19:33
推 wyner :軍團CP那麼低 除非隊友要Carry我我才出 不然都好站 04/17 19:33
→ oraster :可是你翻譯技能強度會有問題,因為技能會有 AD/AP 04/17 19:33
→ fenixll001 :不過自從傷害掉出來的數字會依照傷害類型分顏色 04/17 19:33
→ oraster :我會以為只要買 AP 裝就可以強化全部的技能強度 04/17 19:34
英文說明有寫喔
推 yhchen2 :AP蠻王我也是被陰了一場才發現是物攻 當時還以為是新 04/17 19:34
→ fenixll001 :應該對於傷害類型的疑問少了很多才對吧 04/17 19:34
→ wyner :講太多 簡單講 只有三種傷害 物理 魔法 真實 04/17 19:34
→ yhchen2 :的易大師 結果出魔劍悲劇 04/17 19:34
→ Aprildie :Physical/Magic/True Damage順便寫上去 04/17 19:34
→ fenixll001 :軍團CP值低???? 我是玩同一款遊戲嗎 04/17 19:35
→ wyner :然後物理看物防 魔法看魔防 系數根破防穿透0關係 04/17 19:35
→ fenixll001 :也許某些場合軍團不夠實用 但他CP值絕對不低吧... 04/17 19:35
→ CannyBoy :技能加成需要的屬性本來就和技能的傷害屬性無關阿 04/17 19:36
→ Homeparty :軍團比較占格子,這版本我都先買紅寶石稱血 04/17 19:37
推 No278 :軍團cp值低喔?????? 04/17 19:37
推 coolboy16 :軍團CP值低...我第一次聽到... 04/17 19:38
推 wyner :喜歡就買阿 花2150買那少少屬性我覺得很不爽 04/17 19:39
→ minuteC :我的意見跟wyner一樣 想太多了 04/17 19:40
→ wyner :對我來說只有加在我身上的才算 況且要出我寧願日輪 04/17 19:40
推 timke :老實說不升符文的話還蠻低的… 04/17 19:40
→ minuteC :像是poppy的Q 蠻王的E 不管是吃物攻還是魔攻 04/17 19:41
→ Homeparty :S3軍團有改貴價錢不過魔防比較多,對面AP強我才出軍團 04/17 19:41
→ wzmildf :升成符文盾之後超強好嗎~ 04/17 19:41
→ minuteC :技能上應該都有說明會造成什麼類型的傷害 04/17 19:41
→ Homeparty :如果AD比較強,我還是會先出日倫 04/17 19:41
推 roy0204758 :不過對面雙AP團 軍團和大軍團還是很好用吧? 04/17 19:42
→ Aprildie :我比較好奇讓原PO覺得混淆的官網翻譯在哪裡 04/17 19:42
→ minuteC :翻成技能強度才是比較奇怪的地方 前面有板友說了 04/17 19:43
→ aa124816 :翻成技能強度至少是回歸英文原文 04/17 19:43
→ Homeparty :沒錯,對面AP多或AP拿的人頭多,還是出軍團比較好 04/17 19:43
→ aa124816 :比現在不知所謂的魔法攻擊好了不少 04/17 19:44
→ minuteC :你翻成技能強度的話 才會有人混淆吧 04/17 19:44
推 timke :符文是對團隊而言 不然S3最俗擱大碗的魔防裝是振奮 04/17 19:44
→ aa124816 :其實我個人比較喜歡的是"法術強度"和"攻擊強度" 04/17 19:44
→ minuteC :樓上這個也比原PO的好多了 04/17 19:45
齁 你們有玩WOW對吧? XD
法術和技能都可以 不要跟魔法混淆就行了(現在的魔法攻擊就有點誤導)
反正Ability的意思就是英雄的技能 所以我直接翻技能
我是比較遵照原意才會寫攻擊傷害 理解遊戲機制來看,用強度也不是不行
這樣有個好處是看起來比較統一 攻擊強度 vs 法術強度
推 litopon :翻叫技能強度感覺怪怪的 是針對"技能" 還是 "傷害"? 04/17 19:47
→ litopon :技能強度聽起來很像是不管造成什麼傷害 就是會增傷 04/17 19:47
AD是攻擊傷害 影響普攻傷害和某些技能的威力
AP是技能強度 影響大部分技能的威力
此外Ability Power原本的意思就是技能強度 不是我刻意翻的喔
→ aa124816 :如果不考慮原文 Ar和MR大可直接翻成護甲和抗性 04/17 19:48
→ litopon :我覺得最後面整理的3 4就寫的很清楚了吧? 04/17 19:48
※ 編輯: hardyuse 來自: 140.119.152.225 (04/17 19:51)
→ Kavis :實際上原文也沒有很符合現況,很多後續英雄的設定不 04/17 19:56
→ Kavis :是翻譯能考慮到的問題。 04/17 19:57
原文還是沒有問題的 AD和AP只是攻擊屬性
新設定的話,遊戲內有說明補充。事實上加上說明就沒甚麼問題了
AD是攻擊傷害 影響普攻傷害和某些技能的威力
AP是技能強度 影響大部分技能的威力
把上面的攻擊傷害和技能強度 替換成物理攻擊和魔法攻擊 是不是有些不協調?
※ 編輯: hardyuse 來自: 140.119.152.225 (04/17 20:06)
噓 orangecoco :官方翻譯的名名就很好 你這樣翻譯我根本看不懂 04/17 20:01
推 abble50501 :推有玩WOW((離題? 04/17 20:02
推 litopon :想了一下 我覺得問題出在為什麼要叫ability power?! 04/17 20:04
推 oscarss07 :你搞得我好亂(看兩次雯還是看不懂) 官方懶人翻譯還是 04/17 20:05
→ oscarss07 :有好處的 比較好懂一點 04/17 20:05
推 reyes2222 :其實,玩久後才慢慢有這篇的體會,剛開始時想了解難 04/17 20:05
→ litopon :在運算上他不是也是直接代入物傷和魔傷的值嗎? 04/17 20:06
叫ability power有甚麼問題?
這屬性主要就是用來提升多數技能的威力 不管是傷害、護盾值、補血量等等都有
→ aa124816 :官方翻譯比較順口 但是會害你誤解很多東西 04/17 20:06
→ Kavis :這不是官方翻譯的問題,實際上你看原文就會誤解很多 04/17 20:06
→ aa124816 :像是打AP蠻王出一堆魔防 之類的 04/17 20:06
→ Kavis :官方自己設定這個系統本身就有些混亂 04/17 20:07
→ aa124816 :大家看到蠻王出了一堆"魔法攻擊"的裝 就以為要買"魔 04/17 20:08
→ Kavis :實際上最準的還是看顏色來分辨 04/17 20:08
→ aa124816 :法防禦"來擋他 完完全全就是被誤導 04/17 20:08
是的 我覺得官方翻譯會導致這種誤解 果然不是只有我這樣想
推 NBAJeremyLin:說真的,我不覺得你解釋完對我買裝有何差異 04/17 20:10
這篇又不是教你買裝的;;
※ 編輯: hardyuse 來自: 140.119.152.225 (04/17 20:11)
推 fallengunman:?Magic Resistence不翻成魔防要翻什麼? 04/17 20:10
→ aa124816 :MR翻成魔防沒問題 但是當AP翻成魔攻 就有問題了 04/17 20:11
→ fallengunman:Magic Peneration不翻成魔穿要翻什麼? 04/17 20:11
推 WindSpread :法術抗性? 04/17 20:11
推 litopon :看了一下LOL WIKI的AP原文 大大你是想表達 所謂的技 04/17 20:11
推 fenixll001 :確實有個問題是 為什麼要有吃AD的魔傷 跟吃AP的物傷 04/17 20:11
→ fallengunman:我反而覺得現行的翻譯系統比較容易搞懂 04/17 20:12
→ aa124816 :在遊戲機制跟英文原文上完全沒關係的東西 你中文翻 04/17 20:12
→ aa124816 :譯把他掛勾在一起 相當不nice 04/17 20:12
推 JungHowe :杜爛官翻+1,當初跟朋友解釋就受影響 04/17 20:12
→ litopon :能強度是指會增加傷害(不管魔物傷)的能力嗎? 04/17 20:12
→ litopon :不管看魔傷還物傷 所謂的AP指的是那個ratio? 04/17 20:13
Ability Power = AP = 技能強度(直翻) = 魔法攻擊(官方翻譯)
AP是英雄的屬性(英雄屬性包含AD、攻擊速度、移動速度、護甲、魔抗等)
他影響的是大部分英雄技能的威力 舉凡傷害(不論類型)、護盾值、補血量等等
因為是影響英雄使用「技能」的效果 所以翻技能應該是沒什麼問題的
※ 編輯: hardyuse 來自: 140.119.152.225 (04/17 20:17)
→ Kavis :在這篇之前我根本不清楚官翻是甚麼,但我還是會搞混 04/17 20:14
噓 taihsin :看無,官網比較清楚 04/17 20:14
→ Kavis :這真的是官翻的問題嗎? 04/17 20:14
推 fallengunman:可是現在已經很多技能不吃AP了耶,這樣不會造成另一 04/17 20:19
推 nokotsuki :推正確翻譯,官方翻譯在遊戲機制上會造成很多誤解 04/17 20:19
推 litopon :那像是WIKI上他給的文件 深淵+70AP 這點要怎麼解釋? 04/17 20:19
→ fallengunman:種誤導嗎?(ex: 以為塔隆的技能吃「技能傷害」) 04/17 20:19
→ fp60403 :你打錯兩次指"的" 如果要這麼正式可以先處理錯字嗎? 04/17 20:20
→ litopon :技能強度這點我可以理解 但是他物品上卻是直接用AP 04/17 20:20
你的問題是?
AP是一項英雄屬性 就跟AD、攻擊速度、移動速度、護甲、魔抗一樣
道具的一項主要功能就是增加英雄屬性
所以深淵提供 +70 AP 這有甚麼問題嗎?
→ fp60403 :也有吃技能強度的 還有兩個都吃"得" <- 還有這個 04/17 20:21
喔 後面的的確打錯 感謝提醒
推 nokotsuki :AP就是技能強度 o.o 但是不是所有技能都受技能強度 04/17 20:23
→ nokotsuki :影響 04/17 20:23
沒錯
※ 編輯: hardyuse 來自: 140.119.152.225 (04/17 20:26)
→ Kavis :所以最終還是會誤解 04/17 20:25
推 chenyuli :推 中翻真的讓我從一開始玩疑惑到現在 04/17 20:25
→ Homeparty :從美版開始玩沒這個問題XD ,另外吸血槍是吃所有技能 04/17 20:28
→ hshk :我覺得官方翻得比較易懂 看死亡筆記本就知道被啥打啦 04/17 20:29
→ hshk :翻譯成技能強度 結果技能吃AD ratio不就更混亂 04/17 20:29
→ oraster :我也是覺得官版比較清楚,至少哪種傷害比較直覺! 04/17 20:30
推 orangecoco :不過lol玩久就會知道了 有沒有翻譯根本沒差 04/17 20:32
→ orangecoco :以前魔獸就有種dota 完全沒有字 也是很多人玩得很 04/17 20:32
→ hshk :物傷就買物防 要打物防就買物穿 反之亦然 很簡單啊 04/17 20:37
→ Homeparty :還有一種是混傷模式,LOL雖然很簡單可是細節很複雜XD 04/17 20:39
推 peteryang199:用心推 雖然我看不懂 04/17 20:40
推 wwwPTTcc :先推用心解釋與翻譯,尤其是穿透和降低防禦總易混淆 04/17 21:13
→ wwwPTTcc :不過我也認為,官方之所以會這樣翻譯 04/17 21:14
→ wwwPTTcc :主要是能讓所有的玩家都能夠淺顯易懂 04/17 21:14
→ wwwPTTcc :物理攻擊力、魔法攻擊力,應該是比較好去理解的名詞 04/17 21:14
→ wwwPTTcc :例如技能強度雖名為技能強度,卻不是每個技能都吃 04/17 21:14
→ wwwPTTcc :這所謂的「強度」;有點像電影名稱一樣,好比說 04/17 21:14
→ wwwPTTcc :TAKEN,這名字既沒即刻、也不救援 04/17 21:15
→ wwwPTTcc :但是翻成即刻救援,就能讓觀眾顧名思義的聯想劇情 04/17 21:15
→ paul81611 :個人認為官方翻譯沒有任何問題 04/17 21:32
→ paul81611 :只要記住"吃AD/AP的技能"不一定就是打物理/魔法傷害 04/17 21:33
→ paul81611 :這個容易被混淆的地方就可以 04/17 21:34
→ YuenYang5566:那可以跟官方反應? 04/17 22:56
官方之前是有改過物理吸血/魔法吸血=>普攻吸血/技能吸血 這點很棒!
然而由於翻成物理/魔法攻擊已經有點久了
已經有人已經習慣這種說法 要改的話也不太容易就是了
(不像之前那樣大家全部同意要改 #1EbAoZSe )
※ 編輯: hardyuse 來自: 140.119.152.225 (04/17 23:04)
※ 編輯: hardyuse 來自: 140.119.152.225 (04/17 23:04)