精華區beta TaiwanDrama 關於我們 聯絡資訊
第一次拿配樂剪MV,居然是[天黑請閉眼]因為開放式結局的關係 一邊哀號還一邊補足故事,想著這一年到底發生什麼事 然後就開始剪MV了...(明天還要交報告阿阿阿~) 而這MV,一直在想,若青是怎麼看待子碩的 不知不覺中,就剪出這樣以若青角度為主的MV了 https://youtu.be/LX1YtL5Ae5Q
其實比起子碩的心意有沒有傳達到 我更好奇的是,若青怎麼看待子碩 只是我們都是用子碩的眼睛來看待若青 就真的如同導演所說的,我們永遠不知道若青的內心起伏 就如同子碩永遠不知道若青真正的心意 到底真的有情別相思、還是無情異男忘呢? 我想,我們永遠不知道。 只是能夠確定的是,若青會一直以子碩摯友身分出現 如同越人歌中所說,能和你走過這段人生(即使只是撐篙的一小段路) 即使你不曉得我的情感,那這樣也就足夠了 這種朋友,反而可以綿綿長長,走過人生往後的歲月 最後,兩人攜手,相視而笑。 即使最後,什麼都沒說,也沒什麼關係了。 這個故事剪完後真的要脫坑了阿阿阿~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.116.192.177 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1487619083.A.DED.html ※ 編輯: artemisnight (140.116.192.177), 02/21/2017 03:31:55
AndreYangMan: 竟然連越人歌都出現了wwwwwwwwwwwww 02/21 03:46
AndreYangMan: (真實的越人歌據說還真的跟同性CP有關...XD) 02/21 03:47
聽說還是中國第一首翻譯歌^.^ 而且故事中的越人,若不是用對方聽不懂的越語 還真不敢用這麼火辣辣的語句唱歌 絕對把自己的心情深藏再深藏,直到自己看不到為止 欺騙自己也欺騙大家 然後用好朋友的偽裝來和喜歡的人一起走下去 若青和子碩,其實若不是時代隔閡,社會不允許 但已經非常符合《葉隱》所說的:「一生之中只有一人值得相互思念。」 或是「值得自己為對方付出性命的」的互為信任的關係 即使對方並不知道自己心意,心悅君兮君不知(我喜歡你阿但幸好妳不知道) 仍然在對方身邊,不曾須臾或離 不過比起子碩火熱的眼神,越人歌這首的意境 其實更適合描述若青如何看待子碩的心境 我想在若青心中,為子碩留下獨一無二的存在 即使...什麼都沒說... ※ 編輯: artemisnight (140.116.192.177), 02/21/2017 14:33:05 ※ 編輯: artemisnight (140.116.192.177), 02/21/2017 15:01:12 ※ 編輯: artemisnight (140.116.192.177), 02/21/2017 15:10:47 ※ 編輯: artemisnight (140.116.192.177), 02/21/2017 15:16:44
engra: 上網科普了一下這首辭 好有意思 子碩應該會喜歡(文青讀過唄 02/21 20:50
engra: 2人都適合啊>///< 02/21 20:50
那就來補一下越人歌中,我最喜歡的翻譯版 先秦‧佚名‧《越人歌》 今夕何夕兮?搴舟中流。(今晚是如何難得的夜晚阿?我划著船來到河川中央) 今日何日兮?得與王子同舟。(今天是如何難得啊?能夠和你在同一條船上) 蒙羞被好兮,不訾詬恥。(承蒙你如此親切對待我,不嫌棄我) 心幾煩而不絕兮,得知王子。(我的心情煩亂不絕,或許是因為認識你的緣故) 山有木兮木有枝,(山上長滿樹木,樹木冒出枝枒來,這是大家都知道的事情) 心悅君兮君不知。(我喜歡你但你卻不知道) 君不知。(也幸好你不知道) ※※※ 不過,這首歌還是比較適合若青,因為我把君不知翻成「也幸好你不知道。」 如果是子碩的話,這段君不知 就要翻成「為什麼你不知道 ノToT)ノ ~┴┴」※ 編輯: artemisnight (140.116.192.177), 02/21/2017 22:20:02 ※ 編輯: artemisnight (140.116.192.177), 02/21/2017 22:22:42 ※ 編輯: artemisnight (140.116.192.177), 02/21/2017 22:26:57
a12367227: 推若青角度 02/21 23:10
LeeLimes: 推~詞寫得很棒*^O^* 02/22 00:46