精華區beta Translation 關於我們 聯絡資訊
有一個朋友介紹給我一個翻譯case 大意是說 有一為台灣作者 他想出口他的作品到韓國 不過因為作品太過"血腥" 導致很多翻譯不願意接手 請問有人看過這本書嘛? 我個人想試試看 不過到底想了解 這本書的血腥程度如何? -- 經常如此 生活是繼續延續者 唯獨留下來的只有回憶 想當中韓文翻譯師的可以來看過來人的經驗喔 http://mypaper.pchome.com.tw/news/marrins/ http://www.wretch.cc/album/marrins http://mypaper.pchome.com.tw/news/2960290/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 221.154.80.88
shouhei:好像是很多死亡事件的題材?書店都是包書膜賣的 10/30 01:54
ppr:是Ruby盧春如寫的,討論很多殺人犯的那本嗎? 10/30 10:28
ppr:如果是的話我看過,血腥度還好,現在更血腥的東西多的是。 10/30 10:30
DiFer:我覺得圖片最噁心...||| 10/30 13:16
uedarina:我沒看完...那天的中餐差一點吃不下去...>"< 10/30 18:25