→ niceta:有聽說老貓一些審譯稿的觀念,實在是不敢茍同... 09/30 05:03
http://b-oo-k.net/blog/blog.php/2006/108
正在募集專業翻譯人才
--
經常如此 生活是繼續延續者 唯獨留下來的只有回憶
想當中韓文翻譯師的可以來看過來人的經驗喔
http://mypaper.pchome.com.tw/news/marrins/
http://www.wretch.cc/album/marrins
http://mypaper.pchome.com.tw/news/2960290/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.105.5.253