精華區beta Translation 關於我們 聯絡資訊
as title 我覺得這樣子可以是一個開始 如果不嫌麻煩的話 要不要把整各案例波上來 作為參考 假設日後本版各位能組織起來成立翻譯工作者協會 或是工會 也可以成為日後對抗惡質廠商的範本與案例 也可以研擬很多種尋司法途徑解決辦法的case -- 漆黑的夜空中 繁星在唱著古老的歌 閃爍的眼眸 見證了無盡的歲月 照亮了燦爛如火星河 讓我們也化作流星 在永恆的時空中穿梭 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.74.0.95
comicsking:我是資方,個人是認為這作法挺棒的,期待ptt專業翻譯團 10/28 15:25
egghead:馬林大 你起個頭 我幫你置底 10/29 01:12