推 Mydick5566:很幽默阿; passengers乘客的翻譯有對應到特定事件嗎 11/17 13:45
→ amorch:沒有吧… 難道是華航大園空難? 我來亂的 11/17 17:53
推 Mydick5566:照原譯,那位父親應該是載客掛掉;若passenger做路過者解 11/17 18:18
→ Mydick5566:笑點會變成他安靜地掛在路邊,路過者無不驚呼;故問背景 11/17 18:19
推 buddhanature:可以推論他父親開車方式很嚇人,但他父親不是載客掛 11/17 22:31
→ buddhanature:如果載客時父親掛掉,就不會死得安靜, 11/17 22:33
→ buddhanature:這句話可說是交代後事和順便諷刺一下自己老爸開車橫 11/17 22:34
→ buddhanature:衝直撞的精神。並用一動一靜作成強烈的對比。 11/17 22:35
→ buddhanature:也可推論他老爸已經往生了~! 11/17 22:36