作者amorch (off the wagon)
看板translator
標題[妙語試譯] 2010.02.20 阿曼達‧海斯
時間Sat Feb 20 21:33:24 2010
Better 10-by-10 than 6 feet under.
-- Amanda Hayes
坐牢總比沒命好。
-- 阿曼達‧海斯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.105.21
→ amorch:Anaconda第三集中的對白。牢房大小也有說是8x10或8x12的, 02/20 21:36
→ amorch:10x10大概是約略言之。這句有點像#1AL54kkP。 02/20 21:37
推 lifegetter:so, hit someone with a 2x4 and drive away in a 4x4 02/21 00:22
→ lifegetter:will bet you 10x10 (t2d 表示:啥?) 02/21 00:23
推 lifegetter: get 02/21 00:27