精華區beta Translation 關於我們 聯絡資訊
The value of rubbish is unaltered by translation, abstraction or citation. -- Dennis Gunton 廢話的價值不因翻譯、摘要或引用而改變。 -- 丹尼斯‧甘頓 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.43.96.242
amorch:這不是廢話嗎? 05/13 22:57
spacedunce5:abstraction是抽象化喔 05/13 23:19
amorch:抽取概念叫抽象,抽取重點叫摘要。還有一種是下棋將抽象… 05/13 23:50
Ianthegood:得證廢話=真理?(大誤) 05/14 08:03
lifegetter:垃圾就是垃圾;再包裝還是垃圾。(跟我這句一樣) 05/14 08:03
lifegetter:我學過的是「將軍抽車」「逢十抽一」和「抽取式面紙」 05/14 08:05
lassie:所以原文是垃圾的話,不能怪翻譯出來也是垃圾啊 05/14 09:34
raphaella:總之就是一竿子打翻一船人就對了 05/14 09:51
TheRock:GIGO... :) 05/14 10:14