精華區beta Translation 關於我們 聯絡資訊
One way to stop a runaway horse is to bet on him. -- Jeffery Bernard 阻止馬匹逃跑,一個方法是下注賭那匹馬。 -- 傑佛瑞‧伯納 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.60.181
amorch:W. C. Fields: Horse sense is the thing a horse has 11/14 13:42
amorch: which keeps it from betting on people. 11/14 13:43
amorch:什麼比「十賭九輸」慘?那就是「九賭十輸」… 11/14 13:43
luciferii:這裏runaway應該是指脫韁狂奔,光寫逃跑會想不通為什麼 11/14 14:01
luciferii:要賭它 11/14 14:01
cloud7515:因為賭馬一定會輸 所以賭它就跑不快了 11/14 14:53
usread:每賭必輸,賭誰誰輸. 11/14 16:35
lifegetter:看到某馬桃之夭夭不爽,在牠身上下注就好 11/14 16:56
lifegetter:看到板主灼灼其華...那只能拜了~ 11/14 16:59
spacedunce5: ,給她下注就得換板主了(別水桶我 11/14 18:18
amorch:「脫韁狂奔」比較形象化,不過「逃跑」也還好吧。 11/14 19:11
amorch:Seabiscuit 蕭條時代的傳奇賽馬 http://is.gd/h1Ls4 應該很 11/14 19:17
amorch:多人看過電影吧。 11/14 19:18
bowbowD:拜! 11/14 20:08