精華區beta interpreter 關於我們 聯絡資訊
在此建議口譯界的先進 或許我們在討論「證照」問題之前 可以先拜讀Michael W. Galbraith & Jerry W. Gilley 兩位學者一篇關於「Licensure, Accreditation, Certification」的論文 名稱叫 「An Examination of Professional Certification」 其實,大家可能連「證照」的定義都還不清楚 而這三個關鍵字,目前許多口譯先進也尚未有共識 該怎麼以中文表達。 只是想提出一個方向,並無它意 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.97.107