精華區beta interpreter 關於我們 聯絡資訊
請問大家 “room” 在口譯的專業領域中是否可以直接翻成溫水? 查過英英及英漢辭典均無此說法 請解惑 感謝 -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.53.242 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/interpreter/M.1432040685.A.8B7.html
howsptt: room temperature water? lukewarm? 05/21 15:04
soultears: 一樓的回覆room temperature 不是指室溫 05/26 20:37
dancingmoon: room temperature 為何不是室溫?y 05/30 14:55
xuuvup: Room temperature 頂多不冰,沒到"溫"水。 10/22 21:38
jock89091: 常溫水 10/10 19:46