精華區beta interpreter 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 Beauty 看板] 作者: amor330 (丁) 看板: Beauty 標題: [閒聊] 漂亮的翻譯 時間: Fri Jan 11 04:12:15 2008 今天看到安藤忠雄很開心 不過我們突然發現他旁邊的翻譯姐姐 長的漂亮有氣質~:") http://www.wretch.cc/album/show.php?i=amor330&b=8&f=1787912386&p=3 http://www.wretch.cc/album/show.php?i=amor330&b=8&f=1787912395&p=12 只是照片都沒有拍的很清楚>"< 不曉得大家覺得如何呢? ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.60.29.1 ※ 編輯: amor330 來自: 210.60.29.1 (01/11 04:29)
rayliang:再年輕個十歲會更好~~ 01/11 04:29
carrieW:有氣質...恩恩 01/11 05:05
-- "跟你講件事情...... 我回台北以後,一直在想你, 就想...... 問你說....我可以想你嗎?" --<赴宴> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.134.160
linyian:不會是鄉民吧? 01/11 08:12
guii:嗯~水喔~我們開始轉型為Interpreter Beauty Board~XDDDD 01/11 09:26
guii:以後只能po照~XD 01/11 09:27
hippopofox:紅色衣服的妹妹也不賴阿~(流口水.... 01/16 12:03
t594592002:真美^^ 02/22 22:47