精華區beta poetry 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Szmanda (you..my friend..)》之銘言: : 最近看到一個墓誌銘 : 刻的是Emily Dickinson的詩 : "世間絕無僅有--我的是唯一" : 我想請問這一句是出自哪一首詩? 這首吧。 I cannot buy it -- 'tis not sold -- There is no other in the World -- Mine was the only one I was so happy I forgot To shut the Door And it went out And I am all alone -- If I could find it Anywhere I would not mind the journey there Though it took all my store But just to look it in the Eye -- "Did'st thou?" "Thou did'st not mean," to say, Then, turn my Face away. : 記得以前高中課本上面有一首Dickinson的詩 : 雖然忘記是什麼了 : 但是卻記得那時候唸了有深深的感動 : 現在想要再找 : 屏東賣原文書的地方卻好少.... 有沒有任何線索?記得部分內容嗎? -- ╭──────────────────╮╭────────────╮╭─╮ │ 世界正崩毀離析,時間正傾倒頹壞。 ├┴╮http://distract.org/╭┴┤ │ ╰─┬────────────────╯ ├──────────┤ ╰┬╯ ╰──────────────────╯ ╰──╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.89.44