精華區beta translator 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《shilumy (shilumy)》之銘言: : "....and upon him and upon the pillow beside him : lay that even coating of the patient and biding dust." ....塵埃耐心守候著,平均地覆蓋在他身上及身邊的枕頭上。 : 這是從 William Faulkner 的 A Rose for Emily裡節錄出來的 : 一句話。因為很喜歡這篇文章,所以打算翻個一小段當作期末作業。 : 這位作者的文章對我而言有點深度,已經盡力用想像力和勤查字典克服 : 了。只是…這一句話真得把我難倒了…… : 在下不才, : 難道作者指的是……從床上灰塵留下的痕跡看得出一個人躺過的樣子嗎? : 哈…只是用猜的…希望知道的大大能出個聲…謝謝…^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.217.151 ※ 編輯: sher 來自: 218.167.217.151 (06/04 20:51) ※ 編輯: sher 來自: 218.166.90.187 (06/05 09:24)