→ minima:謝謝你!! 61.222.236.109 07/15
※ 引述《minima (別想太多 你說..)》之銘言:
: 我英文程度不好
: 還請大家幫我看看
: 這些詞意我實在查不太到
: healing-see
這...真的是一個字嗎? 找不到
: back-up 支持???
正解
: hectic schedules
這個字應該很容易查吧 請再查一次hectic的意思
: competitive sports 激烈運動??
這是競爭性的運動(有分兩邊在對抗的運動,多半是球類),
相對於,呃,非競爭性的運動,例如賽跑、跳高等一些田徑運動,
這種運動的選手似乎是在比快、比高等等,但其實對方並不直接干涉自己的表現。
: *The brevity of Americans conversation is not a personal ______ .It has
: nothing to do with ill will. 後面這句不太懂意思..
: a.insult b.compliment c.flattery d.adimiration
和惡意沒有關係,也就是說,話講的短不是出於惡意。
我猜答案是A?
: *If the culture differences are minor,visitors become______to them soon.
: 不能確定題目意思...
: a.anxious b.perplexed c.startling d.intrigued
如果文化差異不大,很快的,遊客就會被這些差異_________。
: 另外有翻譯題 我怕我翻的不太好 請大家給我一些建議
: The idea that he will cheat on the exam is ridiculous.
: 他將在考試中作弊這想法很愚蠢
Ok
: This weeks assignment is to cover the strike by student workers in
: cafeteria.
: 這禮拜的作業是寫學生去自助餐廳工作的感想
strike是罷工的意思
: Everyone would appreciate items that make our lives more comfortable.
: 每個人都喜歡可以使生活更舒適的物品
基本上沒什麼問題 建議把 舒適 改成 輕鬆,看你啦:)
: Advisers obviously want to emphasize the virtues of their products and detract
: from their faults.
: 顧問很明顯地想要強調自己產品的優點而把缺點模糊
Ok
: The major reason for anxiety among American men is their changing role in
: society.
: 美國男人在社會中角色不斷改變是造成他們焦慮的主要理由
Ok
: 還請大家給我指教
: 多謝大家!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.66.245.2