推 egghead:我第一次看到 S E C 這種用法. 你確定嗎? 218.184.108.44 08/02
"擔任系學會活動股長統籌「迎新週」系列活動"
我自己試著翻成:
serve as the activity section chief in the Student Executive Committee
in charge of overall planning the series activities to welcome the freshmen
請各位高手幫我翻譯或修正 謝謝ㄋ!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.85.11