精華區beta translator 關於我們 聯絡資訊
本產品已投國泰產物保險 產品責任險1000萬元 請安心食用 請問投保的那句到底要怎麼翻呢?? 我翻成當製品にはすでに國泰產物保險をつけました。 .....可是好怪.... 請高手幫忙 -- 、〝 〞 、 、 ╭–╮〝╰○︿ ╰--╯ ‵︿) ........′ [≡] 〈........ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.26.53
egghead:當製品ni wa 後面為何要加 de su ??? 218.184.108.44 07/28
egghead:看錯了 對不起... 218.184.108.44 07/28