精華區beta translator 關於我們 聯絡資訊
: 推 farker:fusilli是pasta的一種...其他的不知道 140.112.212.5 06/30 : 推 ridingon:第二行前面三個都是義大利麵的種類,第四個是 61.228.114.17 06/30 : → ridingon:起士..GOOGLE就有了,真的... 61.228.114.17 06/30 : 推 Lovetech:我看原波的推文只有一個感覺 難道字典查不到 218.167.242.102 07/01 : → Lovetech:就不會去想查查網路是否有其他相關資料? 218.167.242.102 07/01 : → Lovetech:你說自己常用Yahoo 那最好fusilli和orzo在上面 218.167.242.102 07/01 : → Lovetech:找不到 Orz 218.167.242.102 07/01 : → Lovetech:然後那句我沒有很熟 還一副很理所當然一樣 218.167.242.102 07/01 : 推 Aphose:不好意思 那些單字在字典上面真的找不到阿 61.57.81.104 07/01 : → Aphose:到這裡也只是想請求幫忙而已 你有必要這樣嗎 61.57.81.104 07/01 : → Aphose:用文字表示當然容易產生誤解 但是我覺對沒有LOVE 61.57.81.104 07/01 : → Aphose:所謂理所當然的意思 61.57.81.104 07/01 : → Aphose:如果我的推文礙到你的眼 我很抱歉 61.57.81.104 07/01 : 推 Aphose:謝謝以上回文幫忙給意見的朋友,謝謝你們。 61.57.81.104 07/01 : 推 egghead:不是每個人都是專家. 不需用這種積極標準要求. 218.184.108.44 07/02 : → egghead:若有覺得原po怠惰頂多大家懶得幫忙而已. 218.184.108.44 07/02 : → egghead:相罵就大可不必. 話說標題不對,那不是英文XD 218.184.108.44 07/02 好啦,其實我很無聊所以現在才在回這個文(剛交出一篇稿子,所以來發文) 可是話要先說,我本人並不是衝著APHOSE來的喔~ 他其實算是有禮貌的人了,會說謝謝 (有些文章看了都想砸電腦,以為別人會其他的語言就一定要幫忙嗎?) 那我幹嘛回這篇..............(?o?) 其實就是想跟LOVETECH說,我懂你的感覺喔~一天到晚來看文看到都要發火了 很多東西上網找找(不是說到這裡發文問)就有了 我真是不明白為何一定要等著別人救....... 這應該不是專不專家的問題啦~(竊以為)而是對自己要求的問題 我翻的文章種類之雜亂的,從古典音樂到商業,從OLG到醫學 我也不是什麼都會啊 (哪可能每一樣我全會,嚇死人,又不是三國誌可以不停去找人學技能) 那我要怎麼辦?我要賺錢吃飯啊~就上網找囉 多花個五分鐘看一下文章就找到了,這也算是另一種學習吧 還可以跟朋友吃飯的時候說上次上網找資料的時候看到什麼奇聞軼事(附加價值) 還有一個原因是因為現在要選新版主了(我沒有要選的意思啦) 我會很希望看到政見當中,對這種事情有更明確的定義以及處罰條例 (因為MARRINS太友善,上次見面就覺得他是個好好人....) (這樣說來我好像是個超級壞心不友善的大姊姊... ̄□ ̄|||a) 只是現在BBS的方便程度,有時會讓我很不舒服 真心討論和不努力等人救是有差別的~我想版上的高手都看得出來 要學英(日)文可以去英(日)文版,要問單字可以去問版,PTT什麼都有什麼都不奇怪 真心來討論的人,我相信翻譯版會相當熱情歡迎的喔~ --------- 好了,壞心阿姨的牢騷發完,去寫下一篇稿件了~~~~~~ 還有,我們是不是要找時間歡送一下MARRINS啊? ~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~ ----- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.109.56
egghead:贊成簽名黨... 218.184.108.44 07/02
egghead:其實若自我要求盒心態是專業 自我要求當然會較高 218.184.108.44 07/02
egghead:你不用自稱阿姨啦... 218.184.108.44 07/02
egghead:還有 你知道olg? 就是斷句奇怪魔人? 218.184.108.44 07/02
ridingon:??那是什麼?可以吃嗎?o(‧"‧)o 61.228.109.56 07/02
Lovetech:我只想說 原波在睜眼說瞎話 四個字查得到兩個 218.167.2.214 07/02
marrins:"o"n"l"ine "g"ame? 218.167.93.98 07/02
Lovetech:字 (我指那位A原波) 還是我的Yahoo字典字比人多 218.167.2.214 07/02
Lovetech:我也不是專家 但是我認為既然有心接東西 218.167.2.214 07/02
Lovetech:難道上網搜尋找資料是件難事? 總之我不覺得我態 218.167.2.214 07/02
Lovetech:度有啥不對 尤其是對睜眼說瞎話的人 218.167.2.214 07/02
Lovetech:看到網路上的人都喜歡說自己是第一次是新手 218.167.2.214 07/02
Lovetech:好像犯錯都不可以有人指正一樣 也該檢討吧 218.167.2.214 07/02
Lovetech:我是要推這篇文 也請A原波先檢討自己是否認真 218.167.2.214 07/02
Lovetech:而不要眼睛只看見別人在批你 218.167.2.214 07/02
marrins:這個問題其實很直的回味,同樣是找一個資料 218.167.93.98 07/02
marrins:用的同樣的資料搜尋工具,有人說無法找到 218.167.93.98 07/02
marrins:但是有人會說找的到,到底問題在哪裡? 218.167.93.98 07/02
marrins:箇中誰是誰非, 呵呵呵 218.167.93.98 07/02
marrins:讓我想到在圖書館找不到華僑志的那個國中學生 218.167.93.98 07/02
marrins:作報告找資料,我指點他到圖書館找華僑志 218.167.93.98 07/02
marrins:他家剛好在中正紀念堂對面的國家圖書館附近 218.167.93.98 07/02
marrins:他後來對我以非常骯髒的態度說他找不我所說的 218.167.93.98 07/02
marrins:華僑志,我淡淡的回答"真的嗎,真的沒有?" 218.167.93.98 07/02
marrins:他很肯定的說沒有,後面加一些"語助詞" 218.167.93.98 07/02
marrins:我則是淡淡的伸手從包包裡拿出一本華僑志 218.167.93.98 07/02
marrins:翻開有標記的那一頁給他看,然後跟她媽媽報告 218.167.93.98 07/02
marrins:今天發生的事情。證據?當他跟我機車的時候 218.167.93.98 07/02
marrins:我就"不小心"按下錄音機的按鈕 218.167.93.98 07/02
marrins:現在很多父母接到老師通知學生犯錯的時候 218.167.93.98 07/02
marrins:第一個反應是怪老師怪學生同學,就是不怪孩子 218.167.93.98 07/02
marrins:直言自己孩子絕對不是那種人之類 218.167.93.98 07/02
marrins:有圖或有聲音,就有真相,對付家教不良的學生 218.167.93.98 07/02
marrins:應該用更創意的方式處理 218.167.93.98 07/02
Aphose:謝謝你們大家的指教唷 61.57.81.104 07/02
Aphose:L小姐,我並沒有因為自己是新手就不接受別人的指쌠 61.57.81.104 07/02
Aphose:正,我反而有一直跟你說謝謝,希望你能記得 61.57.81.104 07/02
ridingon:傻眼...我一回家看到24個推文就傻了..... 61.228.117.3 07/02
ridingon:我並沒有要引起戰文的意思啦...只是有感而發 61.228.117.3 07/02
ridingon:大家都不要生氣啦..〒△〒 61.228.117.3 07/02
ridingon:還有,MARRINS答對了~v( ̄︶ ̄)y 61.228.117.3 07/02
egghead:26推麼多是因為版主的推文數沒有時間間隔限制 218.184.108.44 07/03
egghead:不小心噓 推回來... 218.184.108.44 07/03
egghead:marrins的主要生意都是網路遊戲,當然會對XD 218.184.108.44 07/03